Hieronder staat de songtekst van het nummer Fade Away , artiest - MandoPony met vertaling
Originele tekst met vertaling
MandoPony
If I let
You go
Would you still
Be a part of me?
Is this real?
Will I go on?
Or is this all just
Just a fantasy
It’s been so long
Since I saw your face
I forgot who I was
And I lost my grace
Now I just want to
Stay here
I don’t want to forget
Please don’t let me disappear…
Who we wanna be
And who we become
Are as different as night and day
I tried to destroy you
But I can’t ignore you any more
I don’t want to go back
No, I don’t want to fade away
The way is open
But I will not cross
I will never be whole again
After so much loss
With my last breath, I will
Set them free
To live the life that was
Never meant for me
My time is coming soon
So leave me be
If only I could turn the page
And relive those memories
Now I’m forced
To say goodbye, my only friend
A thousand years too soon
I never wanted to see it end…
But, who we wanna be
And who we become
Are as different as night and day
I tried to destroy you
But I can’t ignore you any more
I don’t want to go back
No, I don’t want to fade away
Goodbye my only friend
I wish this wasn’t the end
I don’t want to go back
I don’t want to fade away
Als ik laat
Je gaat
Zou je nog steeds?
Een deel van mij zijn?
Is dit echt?
Zal ik doorgaan?
Of is dit allemaal gewoon
Gewoon een fantasie
Het is zo lang geleden
Sinds ik je gezicht zag
Ik ben vergeten wie ik was
En ik verloor mijn gratie
Nu wil ik gewoon
Blijf hier
Ik wil niet vergeten
Laat me alsjeblieft niet verdwijnen...
Wie we willen zijn
En wie we worden?
Zijn net zo verschillend als dag en nacht
Ik heb geprobeerd je te vernietigen
Maar ik kan je niet meer negeren
Ik wil niet teruggaan
Nee, ik wil niet vervagen
De weg is open
Maar ik zal niet oversteken
Ik zal nooit meer heel zijn
Na zoveel verlies
Met mijn laatste adem zal ik
Bevrijd ze
Om het leven te leiden dat was
Nooit voor mij bedoeld
Mijn tijd komt eraan
Dus laat me met rust
Kon ik de pagina maar omslaan
En herbeleef die herinneringen
Nu ben ik gedwongen
Om afscheid te nemen, mijn enige vriend
Duizend jaar te vroeg
Ik wilde het nooit zien eindigen...
Maar wie we willen zijn?
En wie we worden?
Zijn net zo verschillend als dag en nacht
Ik heb geprobeerd je te vernietigen
Maar ik kan je niet meer negeren
Ik wil niet teruggaan
Nee, ik wil niet vervagen
Vaarwel mijn enige vriend
Ik wou dat dit niet het einde was
Ik wil niet teruggaan
Ik wil niet vervagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt