Hieronder staat de songtekst van het nummer Les dents , artiest - Malajube met vertaling
Originele tekst met vertaling
Malajube
On est jamais satisfait
Ni de c’qu’on a, ni de c’qu’on fait
Faque on se contente de pleurnicher
Mais sans jamais s’améliorer
Le bas de l'échelle c’t’une bien belle place
Pour ceux qui veulent faire des grimaces
C’est pas facile de sourire sincèrement
Quand y’a personne qui sourit
Peut-être que j’irai voir le combat
Peut-être que tu te défends bien
J’ai jamais frappé quelqu’un au visage…
…Et sans vouloir comprendre pourquoi
J’ai envie que tu me frappes et que je réplique
Qu’on s’embrasse et se quitte
T’es beau, t’es bon, t’as du talent
Mais t’as l’air bête tu sais pas comment
Faque tu te contentes de styliser
Ta solitude pour t’amuser
Tu tombes pour une fille a deux faces
Qui porte un string a deux cents piasses
C’est pas facile de sourire sincèrement
Quand y’a personne qui sourit
We zijn nooit tevreden
Noch van wat we hebben, noch van wat we doen
Laten we gewoon zeuren
Maar nooit beter worden
De onderkant van de ladder is een hele mooie plek
Voor degenen die grappige gezichten willen trekken
Het is niet gemakkelijk om oprecht te glimlachen
Als niemand lacht
Misschien ga ik het gevecht kijken
Misschien verdedig je jezelf goed
Ik heb nog nooit iemand in het gezicht geslagen...
…En zonder te willen begrijpen waarom
Ik wil dat je me slaat en wraak neemt
Laten we kussen en uit elkaar gaan
Je bent knap, je bent goed, je hebt talent
Maar je ziet er dom uit, je weet niet hoe
Stileer je gewoon?
Je eenzaamheid voor de lol
Je valt voor een meisje met twee gezichten
Wie een string draagt, heeft tweehonderd piasses
Het is niet gemakkelijk om oprecht te glimlachen
Als niemand lacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt