
Hieronder staat de songtekst van het nummer Al Oído , artiest - Maía met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maía
Hablando a mi oído
Mencionabas cosas del olvido
Nunca lo sentiste
O eso me decías
Viajabas tan alto
No leías nunca mis señales
Te excusabas tanto que no me entendías
Nunca pretendí ser más que eso
Nunca quise estar ausente tuya
Ahora ya no pienso en tí
Ya no me busques que me encuentro ausente
Ya no me esperes ya no pidas nada de mi
No me preguntes ya no se nada
No quiero verte nunca más
Te sientes solo y buscas encontrarme
Estás cansado y vienes a buscar mi calor
No te confundas no tengo nada
No queda nada, nada, para tí…
Siempre tan ausente
Siempre encontrando mi prescencia lejos
Nunca comprendiste
Nunca lo entendiste
Yo solo buscaba en tus sentidos
Pero no quisiste, no entendiste
Ahora ya estoy lejos
Ahora lo has matado
Ya no me busques que me encuentro ausente
Ya no me esperes ya no pidas nada de mi
No me preguntes ya no sé nada
No quiero verte nunca más
Te sientes solo y buscas encontrarme
Estás cansado y vienes a buscar mi calor
No te confundas no tengo nada
No queda nada, nada para tí
in mijn oor spreken
Je noemde dingen van vergetelheid
je hebt het nooit gevoeld
of dat heb je me verteld
je reisde zo hoog
Je leest mijn borden nooit
Je verontschuldigde je zo erg dat je me niet begreep
Ik heb me nooit meer voorgedaan dan dat
Ik wilde nooit bij je weg zijn
Nu denk ik niet meer aan jou
Zoek me niet meer, ik ben afwezig
Wacht niet meer op mij, vraag niets van mij
Vraag me niet ik weet niets meer
Ik wil je nooit meer zien
Je voelt je alleen en je zoekt me te vinden
Je bent moe en je komt mijn warmte zoeken
Raak niet in de war ik heb niets
Er is niets meer, niets, voor jou...
altijd zo afwezig
Altijd mijn aanwezigheid weg vinden
je hebt het nooit begrepen
je hebt het nooit gekregen
Ik zocht alleen in je zintuigen
Maar je wilde niet, je begreep het niet
Nu ben ik ver weg
nu heb je het vermoord
Zoek me niet meer, ik ben afwezig
Wacht niet meer op mij, vraag niets van mij
Vraag me niet, ik weet niets meer
Ik wil je nooit meer zien
Je voelt je alleen en je zoekt me te vinden
Je bent moe en je komt mijn warmte zoeken
Raak niet in de war ik heb niets
Er is niets meer, niets meer voor jou
Caixa Cartão Collective, Maía, Quartzo • 2021
Maía • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt