Hieronder staat de songtekst van het nummer Nidderdale/Backroads , artiest - Magna Carta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Magna Carta
Backroads winding over the hill
all those warm open faces,
smiled a welcome and goodbye
I hold you here in my heart,
lady with your Mona Lisa smile
your body filled my senses, like the heavens fill the sky
and I was born to know you without ever knowing why
down the backroads,
honey, down the backroads
the backroads of my life.
Zapped out on nothing
nothing left to blame
fate is a stranger,
sometimes calls your name.
and I lost me a fortune
but I got diamonds in my hand
I hear your voice in the night,
see the trees throwing patterns on your skin
I took a road to somewhere, but I guess I lost my way
for the best of good intentions, I was coming back one day
down the backroads
honey, down the backroads
the backroads of my life.
Best friends were strangers
Lord I broke the rules
broke a hundred miles of hearts,
Lord I played the fool
now it’s a strange consolation
when you think you got it made
I’ve journeyed to the anvils of the sun
frozen in the bitter arctic winds
when forgotten friends and memories, come tugging at my sleeve
you get the urge for going then you wonder why you leave
down the backroads
honey, down the backroads
the backroads of my life.
Freight train to nowhere
coasting down the plane
I was hitching on a highway
now there’s singing in the wires
and I’m so lonesome I could cry
I hold you here in my heart,
lady with your Mona Lisa smile
your body filled my senses,
like the heavens fill the sky
and I was born to know you,
without ever knowing why
down the backroads,
honey, down the backroads
the backroads of my life.
Achterweggetjes die over de heuvel slingeren
al die warme open gezichten,
lachte een welkom en tot ziens
Ik houd je hier in mijn hart,
dame met je Mona Lisa-glimlach
je lichaam vulde mijn zintuigen, zoals de hemel de lucht vult
en ik ben geboren om je te kennen zonder ooit te weten waarom
langs de weggetjes,
schat, op de achterafwegen
de achterafwegen van mijn leven.
Op niets uitgekeken
niets meer te verwijten
het lot is een vreemdeling,
roept soms je naam.
en ik verloor me een fortuin
maar ik heb diamanten in mijn hand
Ik hoor je stem in de nacht,
zie hoe de bomen patronen op je huid gooien
Ik nam een weg naar ergens, maar ik denk dat ik de weg kwijt ben
met de beste goede bedoelingen kwam ik op een dag terug
langs de weggetjes
schat, op de achterafwegen
de achterafwegen van mijn leven.
Beste vrienden waren vreemden
Heer, ik heb de regels overtreden
brak een honderd mijl van harten,
Heer, ik speelde de dwaas
nu is het een vreemde troost
als je denkt dat je het hebt gemaakt
Ik ben naar de aambeelden van de zon gereisd
bevroren in de bittere arctische winden
als vrienden en herinneringen vergeten zijn, kom dan aan mijn mouw trekken
je krijgt de drang om te gaan, dan vraag je je af waarom je weggaat
langs de weggetjes
schat, op de achterafwegen
de achterafwegen van mijn leven.
Goederentrein naar nergens
het vliegtuig uitrollen
Ik was aan het liften op een snelweg
nu klinkt er gezang in de draden
en ik ben zo eenzaam dat ik zou kunnen huilen
Ik houd je hier in mijn hart,
dame met je Mona Lisa-glimlach
je lichaam vulde mijn zintuigen,
zoals de hemel de lucht vult
en ik ben geboren om jou te kennen,
zonder ooit te weten waarom
langs de weggetjes,
schat, op de achterafwegen
de achterafwegen van mijn leven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt