Hieronder staat de songtekst van het nummer Medellín , artiest - Madonna, Maluma, John Christian met vertaling
Originele tekst met vertaling
Madonna, Maluma, John Christian
One, two, one, two
One, two, cha-cha-cha
One, two, two, one
Two, one, cha, cha-cha-cha
I took a pill and had a dream (Yo también)
I went back to my 17 year
Allowed myself to be naive (Dime)
To be someone I've never been (Me encanta)
I took a sip and had a dream
And I woke up in Medellín (¿Te gusta?)
The sun was caressing my skin (Dime)
Another me could now begin (Woo)
Tranquila, baby, yo te apoyo
No hay que hablarnos mucho para entrar en rollo
Si quieres ser mi reina pues yo te corono
Y pa' que te sientes aquí tengo un trono
Te gusta cabalgar, eso está claro
Si sientes que voy rápido le bajo
Discúlpame, yo sé que eres Madonna
Pero te voy a demostrar cómo este perro te enamora
Ven conmigo, let's take a trip
Si te llevo pa' un lugar lejano
Ven conmigo, I'll be so good for you
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Ven conmigo, let's take a trip
Dame de eso que tú estás tomando
Ven conmigo, I'll be so good for you
(Ay-ay-ay)
Sipping my pain just like champagne
Found myself dancing in the rain with you
I felt so naked and alive (Show me)
For once I didn't have to hide myself (Dice)
Oye mamacita, ¿qué te pasa?
(Dime)
Mira que ya estamos en mi casa (Yeah)
Si siente' que hay un viaje ahí en tu mente (Woo)
Será por el exceso de aguardiente (Dile)
Pero, mami, tranquila, tú solo vacila
Que estamos en Colombia, aquí hay rumba en cada esquina
Y si tú quieres nos vamos por Detroit (Tú sabe')
Si sé de dónde vienes pues sé pa' donde voy
Ven conmigo, let's take a trip
Si te llevo pa' un lugar lejano
Ven conmigo, I'll be so good for you
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Ven conmigo, let's take a trip
Dame de eso que tú estás tomando
Ven conmigo, I'll be so good for you (Okay)
Si te enamoro (Si me enamoras)
En menos de un año, no, no (Hahaha)
No' vamo', no' vamo', no vamo' pa' Medallo (Ay, qué rico)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Es lo que amo, no, no
Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos
(Cha-cha-cha)
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, slow down, papi (Woo)
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, ay-ay-ay
We built a cartel just for love
Venus was hovering above us (Oh, yeah)
I took a trip, it set me free (Mi reina)
Forgave myself for being me (Ay-ay-ay)
Ven conmigo, let's take a trip
Si te llevo pa' un lugar lejano
Ven conmigo, I'll be so good for you
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Ven conmigo, let's take a trip
Dame de eso que tú estás tomando
Ven conmigo, I'll be so good for you
Si te enamoro (Si me enamoras)
En menos de un año, no, no
No' vamo', no' vamo', no vamo' pa' Medallo (Ay, qué rico)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Es lo que amo, no, no
Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos
(Cha-cha-cha)
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, slow down, papi
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, cha-cha-cha
One, two, ay-ay-ay
One, two, two, one
One, two, two, one
One, one, two, two
Cha, cha-cha-cha
Een, twee, een, twee
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, twee, een
Twee, een, cha, cha-cha-cha
Ik nam een pil en had een droom (Yo también)
Ik ging terug naar mijn 17 jaar
Ik heb mezelf toegestaan om naïef te zijn (Dime)
Om iemand te zijn die ik nog nooit ben geweest (Me encanta)
Ik nam een slok en had een droom
En ik werd wakker in Medellín (¿Te gusta?)
De zon streelde mijn huid (Dime)
Een andere ik kan nu beginnen (Woo)
Rustig, schat, yo te apoyo
No hay que hablarnos mucho para entrar en rollo
Si quieres ser mi reina pues yo te corono
Y pa' que te sientes aquí tengo un trono
Te gusta cabalgar, eso está claro
Si sientes que voy rápido le bajo
Discúlpame, yo sé que eres Madonna
Pero te voy a demostrar cómo este perro te enamora
Ven conmigo, laten we op reis gaan
Si te llevo pa' un lugar lejano
Ven conmigo, ik zal zo goed voor je zijn
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Ven conmigo, laten we op reis gaan
Dame de eso que tú estás tomando
Ven conmigo, ik zal zo goed voor je zijn
(Ay-ay-ay)
Nippend aan mijn pijn, net als champagne
Vond mezelf dansen in de regen met jou
Ik voelde me zo naakt en levend (Laat me zien)
Voor een keer hoefde ik mezelf niet te verbergen (Dobbelstenen)
Oye mamacita, qué te pasa?
(Dubbeltje)
Mira que ya estamos en mi casa (Ja)
Si siente' que hay un viaje ahí en tu mente (Woo)
Será por el exceso de aguardiente (Dile)
Pero, mami, tranquila, tú solo vacila
Que estamos en Colombia, aquí hay rumba en cada esquina
Y si tú quieres nos vamos por Detroit (Tú sabe')
Si sé de donde vienes pues sé pa' donde voy
Ven conmigo, laten we op reis gaan
Si te llevo pa' un lugar lejano
Ven conmigo, ik zal zo goed voor je zijn
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Ven conmigo, laten we op reis gaan
Dame de eso que tú estás tomando
Ven conmigo, ik zal zo goed voor je zijn (Oké)
Si te enamoro (Si me enamoras)
En menos de un año, nee, nee (Hahaha)
Geen' vamo', geen' vamo', geen vamo' pa' Medallo (Ay, qué rico)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Es lo que amo, nee, nee
Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos
(Cha-cha-cha)
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, vertragen, papi (Woo)
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, ay-ay-ay
We hebben een kartel gebouwd alleen voor de liefde
Venus zweefde boven ons (Oh, ja)
Ik maakte een reis, het maakte me vrij (Mi reina)
Ik heb mezelf vergeven dat ik mezelf was (Ay-ay-ay)
Ven conmigo, laten we op reis gaan
Si te llevo pa' un lugar lejano
Ven conmigo, ik zal zo goed voor je zijn
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Ven conmigo, laten we op reis gaan
Dame de eso que tú estás tomando
Ven conmigo, ik zal zo goed voor je zijn
Si te enamoro (Si me enamoras)
En menos de un año, nee, nee
Geen' vamo', geen' vamo', geen vamo' pa' Medallo (Ay, qué rico)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Es lo que amo, nee, nee
Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos
(Cha-cha-cha)
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, vertragen, papi
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, cha-cha-cha
Een, twee, ay-ay-ay
Een, twee, twee, een
Een, twee, twee, een
Een, een, twee, twee
Cha, cha-cha-cha
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt