Hieronder staat de songtekst van het nummer Mood Ring , artiest - Maddie & Tae met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maddie & Tae
You go dark when it’s sunny
You light up like summer when it rains
You don’t laugh when it’s funny
And just when I call it you change
Yeah, you’re sweet as honey
Right after you throw a big fit
I like to keep the vibe lovely
But you ruin it so I quit
Boy, you’re just a mood ring
Always in a mood swing
Can’t make up your mind about a damn thing
Emotions go from yellow, red to purple
Got me drivin' 'round in circles with your highs and lows
The way you hold me tight then let me go
I tried wearin' it, but now I know
1993, it ain’t my kinda bling
Boy, you’re just a mood ring
Don’t need a rock on my finger
Just somethin' that won’t turn it green
I don’t need a jaw dropping ringer
I’m just lookin' for a steady thing
Boy, you’re just a mood ring
Always in a mood swing
Can’t make up your mind about a damn thing
Emotions go from yellow, red to purple
Got me drivin' 'round in circles with your highs and lows
The way you hold me tight then let me go
I tried wearin' it, but now I know
1993, it ain’t my kinda bling
Boy, you’re just a mood ring
I kinda wish I kept my receipt
'Cause wishy-washy just ain’t my speed
The way you switch on me like that
It makes me want my money back
Boy, you’re just a mood ring
Always in a mood swing
Ya can’t make up your mind about a damn thing
Emotions go from yellow, red to purple
Got me drivin' 'round in circles with your highs and lows
The way you hold me tight then let me go
Oh, I tried wearin' it, but now I know
1993, it ain’t my kinda bling
Boy, you’re just a mood ring
Oh boy, you’re just a mood ring
Mood ring
Je wordt donker als het zonnig is
Je licht op als de zomer als het regent
Je lacht niet als het grappig is
En net als ik het noem, verander je
Ja, je bent zo lief als een schat
Direct nadat je een grote aanval hebt gegooid
Ik hou ervan om de sfeer mooi te houden
Maar je verpest het, dus ik stop ermee
Jongen, je bent gewoon een stemmingsring
Altijd in een stemmingswisseling
Kan geen beslissing nemen over een verdomd ding
Emoties gaan van geel, rood naar paars
Laat me rondjes rijden met je hoogte- en dieptepunten
De manier waarop je me stevig vasthoudt en laat me dan gaan
Ik heb geprobeerd het te dragen, maar nu weet ik het
1993, het is niet mijn soort bling
Jongen, je bent gewoon een stemmingsring
Geen steen op mijn vinger nodig
Gewoon iets dat het niet groen maakt
Ik heb geen oorverdovend belsignaal nodig
Ik ben gewoon op zoek naar een vast ding
Jongen, je bent gewoon een stemmingsring
Altijd in een stemmingswisseling
Kan geen beslissing nemen over een verdomd ding
Emoties gaan van geel, rood naar paars
Laat me rondjes rijden met je hoogte- en dieptepunten
De manier waarop je me stevig vasthoudt en laat me dan gaan
Ik heb geprobeerd het te dragen, maar nu weet ik het
1993, het is niet mijn soort bling
Jongen, je bent gewoon een stemmingsring
Ik wou dat ik mijn bon had bewaard
Want slappe is gewoon niet mijn snelheid
De manier waarop je me zo inschakelt
Hierdoor wil ik mijn geld terug
Jongen, je bent gewoon een stemmingsring
Altijd in een stemmingswisseling
Je kunt geen besluit nemen over iets verdomds
Emoties gaan van geel, rood naar paars
Laat me rondjes rijden met je hoogte- en dieptepunten
De manier waarop je me stevig vasthoudt en laat me dan gaan
Oh, ik heb geprobeerd het te dragen, maar nu weet ik het
1993, het is niet mijn soort bling
Jongen, je bent gewoon een stemmingsring
Oh jongen, je bent gewoon een stemmingsring
Stemmingsring
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt