Hieronder staat de songtekst van het nummer Журавли , artiest - Ляля Размахова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ляля Размахова
Далеко — далеко журавли улетели
Где леса, где поля, где дороги заносят метели.
А лететь журавлям, а лететь журавлям нету мочи
И решили они на поляне присесть среди ночи.
А лететь журавлям, а лететь журавлям нету мочи
И решили они на поляне присесть среди ночи.
И поднялись они и на юг полетели далёкий
Лишь остался один на поляне журавль одинокий.
Стал он кликать им вслед: «Помогите, пожалуйста, братцы,
Нету сил у меня, чтобы в небо со стаей подняться».
Стал он кликать им вслед: «Помогите, пожалуйста, братцы,
Нету сил у меня, чтобы в небо со стаей подняться».
И спустились они, подобрали усталого братца
Хоть и знали они, что до цели, уже, не добраться.
И опять поднялась журавлей белокрылая стая
И того журавля понесли они вдаль улетая.
И опять поднялась журавлей белокрылая стая
И того журавля понесли они вдаль улетая.
v Так и в жизни порой ты отстанешь от стаи крылатой,
Хоть и знаешь, что в жизни законы друзей, ох, как святы.
Но судьба над тобой продолжает шутить и смеяться,
А друзья отойдут и никто не поможет подняться.
Но судьба над тобой продолжает шутить и смеяться,
А друзья отойдут и никто не поможет подняться.
Далеко — далеко журавли улетели
Где леса, где поля, где дороги заносят метели.
А лететь журавлям, а лететь журавлям нету мочи
И решили они на поляне присесть среди ночи.
Ver weg, de kraanvogels zijn weggevlogen
Waar zijn de bossen, waar zijn de velden, waar de wegen bedekt zijn met sneeuwstormen.
En de kraanvogels vliegen, en de kraanvogels hebben geen urine om te vliegen
En ze besloten midden in de nacht op de open plek te gaan zitten.
En de kraanvogels vliegen, en de kraanvogels hebben geen urine om te vliegen
En ze besloten midden in de nacht op de open plek te gaan zitten.
En ze stonden op en vlogen ver naar het zuiden
Alleen een eenzame kraan bleef op de open plek.
Hij begon hen na te roepen: „Help me alstublieft, broeders,
Ik heb niet de kracht om met een kudde de lucht in te klimmen.”
Hij begon hen na te roepen: „Help me alstublieft, broeders,
Ik heb niet de kracht om met een kudde de lucht in te klimmen.”
En ze gingen naar beneden, pakten een vermoeide broer op
Ook al wisten ze dat ze het doel niet konden bereiken.
En weer rees de witvleugelige zwerm kraanvogels op
En ze droegen die kraan wegvliegend in de verte.
En weer rees de witvleugelige zwerm kraanvogels op
En ze droegen die kraan wegvliegend in de verte.
v Dus in het leven loop je soms achter de gevleugelde kudde aan,
Hoewel je weet dat in het leven de wetten van vrienden zijn, oh, hoe heilig.
Maar het lot blijft je uitlachen en uitlachen,
En vrienden zullen wegtrekken en niemand zal je helpen opstaan.
Maar het lot blijft je uitlachen en uitlachen,
En vrienden zullen wegtrekken en niemand zal je helpen opstaan.
Ver weg, de kraanvogels zijn weggevlogen
Waar zijn de bossen, waar zijn de velden, waar de wegen bedekt zijn met sneeuwstormen.
En de kraanvogels vliegen, en de kraanvogels hebben geen urine om te vliegen
En ze besloten midden in de nacht op de open plek te gaan zitten.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt