Побег - HORUS
С переводом

Побег - HORUS

Год
2022
Язык
`Russisch`
Длительность
210790

Hieronder staat de songtekst van het nummer Побег , artiest - HORUS met vertaling

Tekst van het liedje " Побег "

Originele tekst met vertaling

Побег

HORUS

Оригинальный текст

В достоверности речей сомневаться не стоит.

К снегу стоек как "стоник".

Хули, стоик не стонет...

Вполне привыкнув к атмосфере застоя,

Я совершил побег покинув приют новостроек.

Что там вышло то в итоге?

Мы как будто надолго

Ззатерялись в этом стоге пресловутой иголкой.

Тем, кто не увлечен делами уголовного толка,

Живот напомнит поговорку про голодного волка

Слова пробьют навылет броник.

Тут темы не на экспорт, ведь никто не понял кроме

Тех, кто для меня являлся подлинным героем хроник

За моим окном.

Неонуар про недомиллионик.

Давай махнем в ту даль, за подоконник.

Обсудим все в спокойном тоне.

На фоне местного пейзажа, что белее чем дом в Вашингтоне,

Беседа лейся, как горький джин-тоник.

Растопив лучами цвета золота

Этот лед, что нас держал полупарализоваными,

(безысходный будто по утру рассвет над зонами)

Снова на руке зари сиял небес браслет лазоревый.

И темноту прогнать можно лишь так.

Я человек простой: поставил точку - закрыл гештальт.

И буду ждать когда весна опять произведет фурор

И злой февраль прогонит вновь зеленый прокурор.

Если заблудился тут - можешь смело ставить крест.

Впереди темнеет пруд, позади белеет лес.

Здесь на много миль вокруг ни живой души.

Окрест.

только полигон для вьюг - равнодушный свод небес.

Если заблудился тут - можешь смело ставить крест.

Впереди темнеет пруд, позади белеет лес.

Здесь на много миль вокруг ни живой души.

Окрест.

только полигон для вьюг - равнодушный свод небес.

Блестят сугробы, как макушки бритоголовые.

Растают старые, насыпет новые.

Здесь, на опушке, не увидеть и пятна цветного.

И это все давно не ново.

Тут это норма.

На улице - ноль градусов, на лице - ноль эмоций.

В этой локации, увы, не предусмотрено опции

По усиленью излученья солнца,

Но оно вот-вот автоматически согреет социум,

Когда планета, совершив виток,

Подставит этот край опять под огненных лучей поток.

Все разговоры тут только о том, что уже скоро лето.

Но лично мне все это как-то ультрафиолетово.

И больше нет нужды стараться там кем-то казаться

В этой глуши, вдали от признаков цивилизации.

Без компаса на рукаве и не имея карты

Плутать в снегу и ждать когда оттает личный Хартланд.

Циничный взгляд на сумасшедший век,

Что жизни превращает в бег, за блеском фальшивых побед,

Мне подсказал, что не спроста

Росток зеленой новой жизни зовётся побег.

Если заблудился тут - можешь смело ставить крест.

Впереди темнеет пруд, позади белеет лес.

Здесь на много миль вокруг ни живой души.

Окрест.

только полигон для вьюг - равнодушный свод небес.

Если заблудился тут - можешь смело ставить крест.

Впереди темнеет пруд, позади белеет лес.

Здесь на много миль вокруг ни живой души.

Окрест.

только полигон для вьюг - равнодушный свод небес.

Перевод песни

Over de authenticiteit van de toespraken bestaat geen twijfel.

Om rekken te sneeuwen als "stonik".

Fuck, de stoïcijn kreunt niet...

Helemaal gewend aan de sfeer van stilstand,

Ik maakte een ontsnapping uit de beschutting van nieuwe gebouwen.

Wat is daar uiteindelijk gebeurd?

We lijken al een lange tijd te zijn

Verloren in deze hooiberg met de beruchte naald.

Voor wie niet van strafzaken houdt,

De maag herinnert aan het gezegde over de hongerige wolf

Woorden zullen dwars door het pantser heen dringen.

Hier zijn de onderwerpen niet voor export, omdat niemand het begreep behalve

Degenen die voor mij de ware held van de kronieken waren

Achter mijn raam.

Neo-noir over een niet-miljonair.

Laten we naar die afstand zwaaien, achter de vensterbank.

We zullen alles op een rustige toon bespreken.

Tegen de achtergrond van het lokale landschap, dat witter is dan een huis in Washington,

Gesprekken stromen als bittere gin-tonic.

Gesmolten met gouden stralen

Dit ijs dat ons half verlamd hield

(hopeloos alsof in de ochtend de dageraad over de zones)

Opnieuw schitterde een azuurblauwe armband aan de arm van de dageraad.

En alleen op deze manier kan de duisternis worden verdreven.

Ik ben een eenvoudige man: maak er een einde aan - sloot de gestalt.

En ik wacht tot de lente weer een plons maakt

En de boze februari wordt weer verdreven door de groene aanklager.

Als je hier verdwaalt, kun je er veilig een einde aan maken.

Vooruit wordt de vijver donkerder, achter wordt het bos wit.

Geen levende ziel hier in de buurt.

omgeving.

slechts een proeftuin voor sneeuwstormen - een onverschillig hemelgewelf.

Als je hier verdwaalt, kun je er veilig een einde aan maken.

Vooruit wordt de vijver donkerder, achter wordt het bos wit.

Geen levende ziel hier in de buurt.

omgeving.

slechts een proeftuin voor sneeuwstormen - een onverschillig hemelgewelf.

De sneeuwbanken glinsteren als de toppen van kaalgeschoren hoofden.

De oude zullen smelten, nieuwe zullen binnenstromen.

Hier, aan de rand, is zelfs geen kleurvlek te zien.

En dit alles is niet nieuw.

Hier is het de norm.

Op straat - nul graden, op het eerste gezicht - nul emoties.

Helaas is er geen optie voor deze locatie.

Door de intensivering van de straling van de zon,

Maar het staat op het punt automatisch de samenleving op te warmen,

Toen de planeet, na een revolutie te hebben gemaakt,

Plaats deze rand weer onder de vurige stralen van de stroom.

Al het gepraat hier gaat alleen over het feit dat de zomer eraan komt.

Maar voor mij persoonlijk is het allemaal op de een of andere manier ultraviolet.

En het is niet meer nodig om te proberen iemand daar te lijken

In deze wildernis, ver van de tekenen van beschaving.

Zonder kompas op mijn mouw en zonder kaart

Om in de sneeuw te dwalen en te wachten tot het persoonlijke Heartland ontdooit.

Een cynische blik op een gekke leeftijd

Wat van het leven een vlucht maakt, achter de schittering van valse overwinningen,

Hij vertelde me dat het niet casual was

Een spruit van groen nieuw leven wordt een ontsnapping genoemd.

Als je hier verdwaalt, kun je er veilig een einde aan maken.

Vooruit wordt de vijver donkerder, achter wordt het bos wit.

Geen levende ziel hier in de buurt.

omgeving.

slechts een proeftuin voor sneeuwstormen - een onverschillig hemelgewelf.

Als je hier verdwaalt, kun je er veilig een einde aan maken.

Vooruit wordt de vijver donkerder, achter wordt het bos wit.

Geen levende ziel hier in de buurt.

omgeving.

slechts een proeftuin voor sneeuwstormen - een onverschillig hemelgewelf.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt