Pourquoi me reveiller? - Werther - Luciano Pavarotti, Жюль Массне, Leone Magiera
С переводом

Pourquoi me reveiller? - Werther - Luciano Pavarotti, Жюль Массне, Leone Magiera

Альбом
Vincerò!
Год
1994
Язык
`Frans`
Длительность
164330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pourquoi me reveiller? - Werther , artiest - Luciano Pavarotti, Жюль Массне, Leone Magiera met vertaling

Tekst van het liedje " Pourquoi me reveiller? - Werther "

Originele tekst met vertaling

Pourquoi me reveiller? - Werther

Luciano Pavarotti, Жюль Массне, Leone Magiera

Оригинальный текст

Pourquoi me reveller,

o souffle du printemps?

Pourquoi me reveller

Sur mon front je sens tes caresses,

et pourtant bien proche est le temps

des orages et des tristesses!

Pourquoi me reveiller,

o souffle du printemps?

Demain dans le vallon

viendra le voyageur

se souvenant de ma gloire premiere.

Et ses yeux vainement

chercheront ma splendeur.

Ils ne trouveront plus que deuil

et que misere!

He1as!

Pourquoi me reveller,

o souffle du printemps?

Перевод песни

Waarom word ik wakker,

o adem van de lente?

Waarom wakker worden?

Op mijn voorhoofd voel ik je strelingen,

en toch heel dichtbij is de tijd

stormen en zorgen!

Waarom zou ik wakker worden,

o adem van de lente?

Morgen in de vallei

de reiziger zal komen

mijn eerste glorie herinneren.

En zijn ogen tevergeefs

zal mijn luister zoeken.

Ze zullen alleen rouw vinden

en wat een ellende!

Hoi!

Waarom word ik wakker,

o adem van de lente?

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt