Hieronder staat de songtekst van het nummer Mes insomnies , artiest - Louisy Joseph met vertaling
Originele tekst met vertaling
Louisy Joseph
Pas la peine d’appeler les secours
Vous les pompiers, pas la peine, j’en ai fait le tour
Les gyrophares et les sirènes
Ne feraient qu’alourdir, oh, ma peine
Je ne cherche plus à les faire taire
Depuis le temps j’ai laissé faire, oh
Mes insomnies
Sont les pages blanches que chaque nuit je remplis
Mes insomnies
Sont aussi blanches que le ciel de Paris
Mais en somme, si je perdais mes insomnies
Je me perdrais aussi, je me perdrais aussi
Pas la peine de dompter mes moutons en me saoulant
Pas la peine, je n’aime pas les bonbons
Tous ces mélanges d’apothicaire
Me feraient, oh, la tête à l’envers
Je n’ai plus envie de lutter
Avec le temps je laisse aller
Mes insomnies
Sont les pages blanches que chaque nuit je remplis
Mes insomnies
Sont aussi blanches que le ciel de Paris
Mais en somme, si je perdais mes insomnies (si je perdais)
Je me perdrais aussi, je me perdrais aussi, oh
Mes insomnies
Sont les dimanches que chaque nuit je détruits
Mes insomnies
Mon cœur qui flanche, mes souvenirs aussi
Mais en somme, si je perdais
Oh…
Mes insomnies
Sont les archanges qui se penchent sur ma vie (sont les archanges)
Mes insomnies
Sont bien étranges, mais elles me gardent en vie
Mais en somme, si je perdais mes insomnies (si je perdais)
Je me perdrais aussi, je me perdrais aussi
U hoeft niet te bellen voor hulp
Jullie brandweermannen doen geen moeite, ik ben in de buurt geweest
Knipperende lichten en sirenes
Zou alleen maar toenemen, oh, mijn pijn
Ik probeer ze niet langer het zwijgen op te leggen
Voor een lange tijd heb ik het laten gaan, oh
mijn slapeloosheid
Zijn de lege pagina's die ik elke avond vul?
mijn slapeloosheid
Zijn zo wit als de lucht van Parijs
Maar kortom, als ik mijn slapeloosheid verloor
Ik zal ook verdwalen, ik zal ook verdwalen
Ik hoef mijn schapen niet te temmen door dronken te worden
Doe geen moeite, ik hou niet van snoep
Al die apothekersmelanges
Zou me, oh, ondersteboven maken
Ik wil niet meer vechten
Met de tijd laat ik los
mijn slapeloosheid
Zijn de lege pagina's die ik elke avond vul?
mijn slapeloosheid
Zijn zo wit als de lucht van Parijs
Maar kortom, als ik mijn slapeloosheid verloor (als ik verloor)
Ik zal ook verdwalen, ik zal ook verdwalen, oh
mijn slapeloosheid
Zijn de zondagen die ik elke nacht vernietig?
mijn slapeloosheid
Mijn hart dat faalt, mijn herinneringen ook
Maar kortom, als ik zou verliezen
Oh…
mijn slapeloosheid
Zijn de aartsengelen die over mijn leven waken (zijn de aartsengelen)
mijn slapeloosheid
Zijn heel vreemd, maar ze houden me in leven
Maar kortom, als ik mijn slapeloosheid verloor (als ik verloor)
Ik zal ook verdwalen, ik zal ook verdwalen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt