La puerta de al lado - Los Rodriguez
С переводом

La puerta de al lado - Los Rodriguez

Год
2001
Язык
`Spaans`
Длительность
283500

Hieronder staat de songtekst van het nummer La puerta de al lado , artiest - Los Rodriguez met vertaling

Tekst van het liedje " La puerta de al lado "

Originele tekst met vertaling

La puerta de al lado

Los Rodriguez

Оригинальный текст

Dejar que pase el tiempo

con la mirada errante sin ninguna direccion

un libro siempre abierto las hojas arrancadas una a una sin rencor

en un lugar cualquiera

en una secundaria carretera comercial

la luz en la ventana, brillando con el ruido de camiones al pasar

why en la recepcion hay un nombre falso

nadie en el mundo sabe donde estoy,

sin saber, sin saber donde estoy

why ahora que estoy solo con mi pensamiento

esperare a que el tiempo me venga a buscar

ideas circulares palabras que no paran de girar en mi interior mentiras why

verdades que parecen iguales

donde suena mi tambor

hay alguien ahi afuera hablando en el pasillo como burlandose de mi se escuchan cachetadas why ruido de cucharas why una chica dice si hay un ahorcado en la puerta de al lado

que dice por favor no molestar,

nunca mas, nunca mas, nunca mas

esperare a que el tiempo me venga a buscar

el frio juega contra mio why ahora que

no hay nada que me reconcilie con volver

soy la funda vacia de una guitarra que un dia aprendere a tocar

by cuitron (montevideo, uruguay)

Перевод песни

laat de tijd verstrijken

met een dwalende blik zonder enige richting

een boek opent altijd de pagina's die een voor een zijn uitgescheurd zonder rancune

op elke plaats

op een secundaire handelsweg

het licht in het raam, schijnend met het geluid van passerende vrachtwagens

waarom staat er bij de receptie een valse naam?

Niemand ter wereld weet waar ik ben

zonder te weten, zonder te weten waar ik ben

en nu ik alleen ben met mijn gedachten

Ik wacht op de tijd om me te vinden

cirkelvormige ideeën woorden die niet stoppen met draaien in mij ligt waarom

waarheden die hetzelfde lijken

waar mijn drum klinkt

er is iemand daarbuiten aan het praten in de gang alsof hij me uitlacht, je hoort klappen en het geluid van lepels en een meisje zegt of er een opgehangen man naast de deur is

die zegt alsjeblieft niet storen,

nooit meer, nooit meer, nooit meer

Ik wacht op de tijd om me te vinden

de kou speelt tegen mij en nu dat

er is niets dat me verzoent met teruggaan

Ik ben de lege koffer van een gitaar die ik op een dag zal leren spelen

door cuitron (montevideo, uruguay)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt