Vuela Muy Alto - Los Rebujitos
С переводом

Vuela Muy Alto - Los Rebujitos

Альбом
El Niño Pena
Год
2010
Язык
`Spaans`
Длительность
260400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vuela Muy Alto , artiest - Los Rebujitos met vertaling

Tekst van het liedje " Vuela Muy Alto "

Originele tekst met vertaling

Vuela Muy Alto

Los Rebujitos

Оригинальный текст

Se que has dado de ti lo que has podido

Y a veces no se engaña el corazon con un capricho

Este no era el lugar

Ni nuestro destino

Mejor no ser amantes siiii tan solo ser amigos

No hay quien pueda contar las piedras en un río

Ni la arena del mar ni lo que yo he perdíoo

Si un día fuiste aquella, la dueña de mi alma

Yo tengo k ser fuerte y dejar que tú te vayas

Aunque me arranques la piel vuela muy alto no te detendre

Y cada aquel que tome su camino (uu no)

Aunque me arranque la piel vuela muy lejos yo sabre porque!

Nos despedimos por tu bien y el mio

Si te digo adiós no es porque quiera

Si te veo ser feliz aunke me muera de pena

Aqui no hay pecadores ni hay delito

No era tu obligación amarme y te lo he dicho

Gracias por darme todo.

Te llevaré muy dentro

Tu has sido lo mejor y yo de nada me arrepiento

Aunque me arranques la piel vuela muy alto no te detendre

Y cada aquel que tome su camino (uu no)

Aunque me arranque la piel vuela muy lejos yo sabre porque!

Nos despedimos por tu bien y el mio

Si te digo adiós no es porque quiera

Si te veo ser feliz aunke me muera de pena

Adiós adiós y que te vaya bien.

adiós adiós y que te vaya bien

Aqui me quedaré estos dias y para recordar adiós

Adiós adiós y que te vaya bien

Es duro amor aunque yo se aunque no siento mas

Su tiempo lo intentamos y lo quisimos

Y aqui estamos dejandonos en un adiós la vida

Aunque me arranques la piel vuela muy alto no te detendre

Y cada aquel que tome su camino (uu no)

Aunque me arranque la piel vuela muy lejos yo sabre porque!

Nos despedimos por tu bien y el mio

Si te digo adiós no es porque quiera

Si te veo ser feliz aunke me muera de pena

Su tiempo lo intentamos y lo quisimos

Y aqui estamos dejandonos en un adiós la vida

Adiós adiós y que te vaya bien!

Перевод песни

Ik weet dat je van jezelf hebt gegeven wat je kon

En soms wordt het hart niet bedrogen met een bevlieging

dit was niet de plaats

noch ons lot

Beter geen minnaars zijn, ja, wees gewoon vrienden

Er is niemand die de stenen in een rivier kan tellen

Noch het zand van de zee, noch wat ik heb verloren

Als jij op een dag dat was, de eigenaar van mijn ziel

Ik moet sterk zijn en je laten gaan

Zelfs als je mijn huid eraf trekt, vlieg heel hoog, ik zal je niet stoppen

En ieder die zijn pad volgt (uu nee)

Zelfs als het van mijn huid scheurt, vliegt het heel ver, ik weet waarom!

We nemen afscheid voor jou en de mijne

Als ik afscheid van je neem, is dat niet omdat ik dat wil

Als ik je gelukkig zie zijn, zelfs als ik sterf van verdriet

Hier zijn geen zondaars, noch is er een misdaad

Het was niet jouw plicht om van me te houden en ik zei het je

Bedankt dat je me alles hebt gegeven.

Ik zal je diep naar binnen brengen

Je bent de beste geweest en ik heb nergens spijt van

Zelfs als je mijn huid eraf trekt, vlieg heel hoog, ik zal je niet stoppen

En ieder die zijn pad volgt (uu nee)

Zelfs als het van mijn huid scheurt, vliegt het heel ver, ik weet waarom!

We nemen afscheid voor jou en de mijne

Als ik afscheid van je neem, is dat niet omdat ik dat wil

Als ik je gelukkig zie zijn, zelfs als ik sterf van verdriet

Tot ziens en een fijne dag.

doei doei en een fijne dag

Hier zal ik deze dagen blijven en om afscheid te nemen

doei doei en een fijne dag

Het is harde liefde, hoewel ik het weet, hoewel ik het niet meer voel

Uw tijd hebben we geprobeerd en we wilden het

En hier verlaten we het leven in een afscheid

Zelfs als je mijn huid eraf trekt, vlieg heel hoog, ik zal je niet stoppen

En ieder die zijn pad volgt (uu nee)

Zelfs als het van mijn huid scheurt, vliegt het heel ver, ik weet waarom!

We nemen afscheid voor jou en de mijne

Als ik afscheid van je neem, is dat niet omdat ik dat wil

Als ik je gelukkig zie zijn, zelfs als ik sterf van verdriet

Uw tijd hebben we geprobeerd en we wilden het

En hier verlaten we het leven in een afscheid

Tot ziens en een fijne dag!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt