Дурачок - Лиза Громова
С переводом

Дурачок - Лиза Громова

Альбом
Прелесть
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
228280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Дурачок , artiest - Лиза Громова met vertaling

Tekst van het liedje " Дурачок "

Originele tekst met vertaling

Дурачок

Лиза Громова

Оригинальный текст

Ты солнце севера

Ты помнишь, как осталось тебе мало жить

Я молоко

Меня пьют, как молодую детскую кровь

Ты помнишь серебро чужих глаз и сердца моего сталь

Твои сны мои мысли топчут, как кони — горный хрусталь

Я знаю, тебе страшно (это так нормально)

Я знаю, тебе страшно (это твоя реальность)

Я знаю, тебе страшно (я просто знаю)

Я точно знаю

Я знаю, тебе страшно (это правда нормально)

Я знаю, тебе страшно (это твоя реальность)

Я знаю, тебе страшно (я просто знаю)

Я точно знаю

Просто больше нет тебя

Просто больше нет тебя

Просто больше нет тебя, нет, нет тебя

Нет тебя

Просто больше нет тебя

Просто больше нет тебя

Просто больше нет тебя, нет, нет тебя

Нет тебя

Ты дурачок

По малодушию дерёшься с собой

Я запрягаю твои пальцы в повозку сломавшихся дней

Ты любишь объясняться под звук моих шагов

Я молоко

Мною по́ют твоих друзей и врагов

Я знаю, тебе страшно (это так нормально)

Я знаю, тебе страшно (это твоя реальность)

Я знаю, тебе страшно (я просто знаю)

Я точно знаю

Я знаю, тебе страшно (это правда нормально)

Я знаю, тебе страшно (это твоя реальность)

Я знаю, тебе страшно (я просто знаю)

Я точно знаю

Просто больше нет тебя

Просто больше нет тебя

Просто больше нет тебя, нет, нет тебя

Нет тебя

Просто больше нет тебя

Просто больше нет тебя

Просто больше нет тебя, нет, нет тебя

Нет тебя

Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты (дурачок)

Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты (дурачок)

Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты (дурачок)

Ты, ты, ты, ты, ты

Перевод песни

Jij bent de zon van het noorden

Weet je nog hoe weinig je nog te leven hebt?

ik ben melk

Ze drinken me als het bloed van jonge kinderen

Herinner je je het zilver van de ogen van andere mensen en het staal van mijn hart?

Je dromen vertrappen mijn gedachten als paarden - bergkristal

Ik weet dat je bang bent (het is zo normaal)

Ik weet dat je bang bent (dit is jouw realiteit)

Ik weet dat je bang bent (ik weet het gewoon)

Ik weet het zeker

Ik weet dat je bang bent (het is echt oké)

Ik weet dat je bang bent (dit is jouw realiteit)

Ik weet dat je bang bent (ik weet het gewoon)

Ik weet het zeker

Je bestaat gewoon niet meer

Je bestaat gewoon niet meer

Gewoon niet meer jij, nee, niet meer jij

Nee jij

Je bestaat gewoon niet meer

Je bestaat gewoon niet meer

Gewoon niet meer jij, nee, niet meer jij

Nee jij

Je bent dwaas

Door lafheid vecht je met jezelf

Ik span je vingers aan voor de wagen van gebroken dagen

Je houdt ervan om jezelf uit te leggen op het geluid van mijn stappen

ik ben melk

Ik zing je vrienden en vijanden

Ik weet dat je bang bent (het is zo normaal)

Ik weet dat je bang bent (dit is jouw realiteit)

Ik weet dat je bang bent (ik weet het gewoon)

Ik weet het zeker

Ik weet dat je bang bent (het is echt oké)

Ik weet dat je bang bent (dit is jouw realiteit)

Ik weet dat je bang bent (ik weet het gewoon)

Ik weet het zeker

Je bestaat gewoon niet meer

Je bestaat gewoon niet meer

Gewoon niet meer jij, nee, niet meer jij

Nee jij

Je bestaat gewoon niet meer

Je bestaat gewoon niet meer

Gewoon niet meer jij, nee, niet meer jij

Nee jij

Jij, jij, jij, jij, jij, jij, jij, jij (dwaas)

Jij, jij, jij, jij, jij, jij, jij, jij (dwaas)

Jij, jij, jij, jij, jij, jij, jij, jij (dwaas)

Jij, jij, jij, jij, jij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt