The Stoop - Little Jackie
С переводом

The Stoop - Little Jackie

Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
173820

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Stoop , artiest - Little Jackie met vertaling

Tekst van het liedje " The Stoop "

Originele tekst met vertaling

The Stoop

Little Jackie

Оригинальный текст

This stoop if my throne

This hood is my home

And the sky’s always blue by the brownstones

We in Brooklyn, it ain’t no Beverly Hills

Basically we pay bills, then chill

It’s like east coast bliss, it’s like west coast diss

We do it like this and you seal it with a kiss

And a pound, that’s just how it go down

It’s the protocol, do you feel me all?

Saturday afternoon is all about the 9 to 4

And tonight we’re gonna do it some more

Sunday morning hear the bands in the church play

All day long, every block there’s a new song

Sitting on the stoop in the *(?)*

Always sayin hi when the brothas walk by

Just caught the etiquette

Sitting on the top step

With a bag of chips, sit back, relax, enjoy the bricks

We got a neighborly philosophy

I don’t mess with you, you don’t mess with me

It is what it is, it ain’t all hard up in the hood

Sittin on my front stoop and it’s all good

Boys in wife beaters and corn rolls

Wear their pants down low so their briefs can show

Girls be always dressed up

Giving their best stuff

Workin that hairdo

Boys are gonna bless you

Always some commotion at the corner store

That the corner cops chose to ignore

Everybody ride tone to a different song

When they pass by I bob my head along

I can’t *(?)* but don’t mind the aroma

If the delli out of *(?)* then I settle for corona

And I claim my spot for the evening

Let the part begin, we gonna do it again

Sitting on the stoop in the *(?)*

Always sayin hi when the brothas walk by

Just caught the etiquette

Sitting on the top step

With a bag of chips, sit back, relax, enjoy the bricks

We got a neighborly philosophy

I don’t mess with you, you don’t mess with me

It is what it is, it ain’t all hard up in the hood

Sittin on my front stoop and it’s all good

It’s all good

It’s all good

Cause I l-l-l-l-love my hood

L-l-l-l-love my hood

It’s all good

It’s all good

Cause I l-l-l-l-love my hood

L-l-l-l-love my hood

Sitting on the stoop in the *(?)*

Always sayin hi when the brothas walk by

Just causing etiquette

Sitting on the top step

With a bag of chips, sit back, relax, enjoy the bricks

We got a neighborly philosophy

I don’t mess with you, you don’t mess with me

It is what it is, it ain’t all hard up in the hood

Sittin on my front stoop and it’s all good

Перевод песни

Deze bukken als mijn troon

Deze afzuigkap is mijn thuis

En de lucht is altijd blauw bij de bruine stenen

Wij in Brooklyn, het is geen Beverly Hills

In principe betalen we rekeningen, dan chillen

Het is als gelukzaligheid aan de oostkust, het is als diss aan de westkust

We doen het zo en jij verzegelt het met een kus

En een pond, zo gaat het naar beneden

Het is het protocol, voel je me allemaal?

Zaterdagmiddag staat in het teken van 9 tot 4

En vanavond gaan we het nog een keer doen

Zondagochtend hoor je de bands in de kerk spelen

De hele dag, elk blok is er een nieuw nummer

Zittend op de stoep in de *(?)*

Zeg altijd hallo als de broeders voorbij lopen

Net de etiquette gepakt

Zittend op de bovenste trede

Met een zak chips, leun achterover, ontspan, geniet van de stenen

We hebben een burenfilosofie

Ik knoei niet met jou, jij rot niet met mij

Het is wat het is, het is niet allemaal moeilijk in de motorkap

Zit op mijn stoep en het is allemaal goed

Jongens in vrouwenkloppers en maisbroodjes

Draag hun broek laag zodat hun slip zichtbaar is

Meisjes zijn altijd gekleed

Hun beste dingen geven

Werken in dat kapsel

Jongens zullen je zegenen

Altijd wat commotie in de winkel op de hoek

Dat de politie op de hoek ervoor koos om te negeren

Iedereen rijdt op toon naar een ander nummer

Als ze voorbij komen, buig ik mijn hoofd mee

Ik kan niet *(?)* maar let niet op de geur

Als de delli uit *(?)* komt, dan neem ik genoegen met corona

En ik claim mijn plek voor de avond

Laat het deel beginnen, we gaan het nog een keer doen

Zittend op de stoep in de *(?)*

Zeg altijd hallo als de broeders voorbij lopen

Net de etiquette gepakt

Zittend op de bovenste trede

Met een zak chips, leun achterover, ontspan, geniet van de stenen

We hebben een burenfilosofie

Ik knoei niet met jou, jij rot niet met mij

Het is wat het is, het is niet allemaal moeilijk in de motorkap

Zit op mijn stoep en het is allemaal goed

Het is al goed

Het is al goed

Want ik hou van mijn capuchon

L-l-l-l-hou van mijn capuchon

Het is al goed

Het is al goed

Want ik hou van mijn capuchon

L-l-l-l-hou van mijn capuchon

Zittend op de stoep in de *(?)*

Zeg altijd hallo als de broeders voorbij lopen

Gewoon etiquette veroorzaken

Zittend op de bovenste trede

Met een zak chips, leun achterover, ontspan, geniet van de stenen

We hebben een burenfilosofie

Ik knoei niet met jou, jij rot niet met mij

Het is wat het is, het is niet allemaal moeilijk in de motorkap

Zit op mijn stoep en het is allemaal goed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt