Hieronder staat de songtekst van het nummer Penelope , artiest - Linea 77 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Linea 77
E dormiamo sonni pieni di timorosi agguati
Fragili come la superficie del mare
Come un gigante nudo che usa il vento per farsi accarezzare
E quando il buio arriva e scioglie i nostri lacci
Tu diventi un onda che le mie braccia non possono afferrare e come d’incanto
sei arrivata con i tuoi sonagli
Riprendi i tuoi vestiti
Ed esci dai miei sogni
…e m’incanto a guardare la mia carne che tu sai tessere
Sai disfare
E' già sera
E non posso più nascondermi
Come un’onda che impazzisce e schiuma su uno scoglio
Tu mi sommergerai
E noi qui ad illuderci di sedurre il tempo ma
Come un onda che impazzisce e schiuma su uno scoglio
Tu ti dileguerai.
Tu ti dileguerai
E saltiamo tra le valigie riempite e disfatte
Case montane e smontate
Frammenti di viaggi notturni
Vagoni volanti
Risate di passanti che si gustavano l’attesa
Di un desiderio ancora per poco inappagato
E nell’illusione di annullare le distanze aumentare l’andatura
Disegnare nuovi equilibri
Penelope sai
Come te anche io sono stanco di capire tutto quando
Le cose se ne vanno
…e m’incanto a guardare la mia carne che tu sai tessere
Sai disfare
E' già sera
E non posso più nascondermi
Come un’onda che impazzisce e schiuma su uno scoglio
Tu mi sommergerai
E noi qui ad illuderci di sedurre il tempo ma
Come un onda che impazzisce e schiuma su uno scoglio
Tu ti dileguerai.
Tu ti dileguerai
Vai giù!
Nell’abisso!
Poi su!
E capisco che tra un respiro e l’altro esiste il luogo dell’assenza,
tra un respiro e l’altro esiste il luogo dell’assenza
E' già sera
E non posso più nascondermi
Come un’onda che impazzisce e schiuma su uno scoglio
Tu mi sommergerai
E noi qui ad illuderci di sedurre il tempo ma
Come un onda che impazzisce e schiuma su uno scoglio
Tu ti dileguerai.
Tu ti dileguerai
En we slapen vol angstige hinderlagen
Zo kwetsbaar als het oppervlak van de zee
Als een naakte reus die de wind gebruikt om gestreeld te worden
En wanneer het donker komt en onze veters losmaakt
Je wordt een golf die mijn armen niet kunnen bevatten en als bij toverslag
je kwam met je rammelaars
Krijg je kleren terug
En ga uit mijn dromen
... en ik ben verheugd om naar mijn vlees te kijken dat jij weet te weven
Je weet hoe je het ongedaan moet maken
Het is al avond
En ik kan me niet langer verbergen
Als een golf die gek wordt en schuimt op een rots
Je zal me onderdompelen
En we zijn hier om onszelf voor de gek te houden om de tijd te verleiden, maar
Als een golf die gek wordt en schuimt op een rots
Je zult verdwijnen.
Je zal verdwijnen
En we springen tussen de gevulde en uitgepakte koffers
Berg- en ontmantelde huizen
Fragmenten van nachtelijke reizen
Vliegende wagens
Gelach van voorbijgangers die genieten van het wachten
Van een verlangen dat nog even onvervuld is
En in de illusie van het annuleren van de afstanden, verhoog je het tempo
Nieuwe saldi tekenen
Penelope weet je wel
Net als jij, ben ik het zat om alles te begrijpen wanneer
Dingen verdwijnen
... en ik ben verheugd om naar mijn vlees te kijken dat jij weet te weven
Je weet hoe je het ongedaan moet maken
Het is al avond
En ik kan me niet langer verbergen
Als een golf die gek wordt en schuimt op een rots
Je zal me onderdompelen
En we zijn hier om onszelf voor de gek te houden om de tijd te verleiden, maar
Als een golf die gek wordt en schuimt op een rots
Je zult verdwijnen.
Je zal verdwijnen
Dalen!
In de afgrond!
Dan verder!
En ik begrijp dat er tussen de ene ademtocht en de volgende een plaats van afwezigheid is,
tussen de ene ademtocht en de volgende is er de plaats van afwezigheid
Het is al avond
En ik kan me niet langer verbergen
Als een golf die gek wordt en schuimt op een rots
Je zal me onderdompelen
En we zijn hier om onszelf voor de gek te houden om de tijd te verleiden, maar
Als een golf die gek wordt en schuimt op een rots
Je zult verdwijnen.
Je zal verdwijnen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt