I Guess I Love You - Linda Eder
С переводом

I Guess I Love You - Linda Eder

Альбом
It's No Secret Anymore
Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
210860

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Guess I Love You , artiest - Linda Eder met vertaling

Tekst van het liedje " I Guess I Love You "

Originele tekst met vertaling

I Guess I Love You

Linda Eder

Оригинальный текст

I want you… What can I say?

I’m undeniably, reliably sincere that way

I need you… I must confess

The heart and soul of you the whole of you

And nothing less

'Cause when I’m near you

You pop the top off my thermostat

I guess I love you-Baby, that’s that!

Why fight it… What can I do?

I am pathetically, genetically disposed to you

So take me… My heart’s aflame

I’ll be like Juliet who can’t forget old what’s-his-name

You may be crazy

Foolish, illogical-Take your pick

But, baby, you are-My lunatic

I guess I love you, Even though I confess

You are the sixth or seventh such guess

At last, success!

I guess I love you, you have become my vice

Bring on the shoes and start throwin'''' rice

You’re paradise Go figure… who could have guessed

I’d be so franticly, romantically by you possessed

This parlay… Just might come in

The odds are good, that knock on wood, this time

We’re gonna win

'Cause when you kiss me

You kick my ticker to heart attack

I guess I love you — No turning back

I guess I love you, like Santa loves his sled

Like «Blue Eyes"said: «You go to my head»

'Specially in bed!

I want you… Haven't you heard

I’m exponentially, essentially… Oh, what’s the word?

I need you… Will I let go?

I’ll be redundantly redundant no, no, no, no, no!

'Cause since I found you

My life is one sappy, happy mess

How do I want you?

How do I need you?

How do I love you?

Just guess.

Перевод песни

Ik wil dat je... Wat kan ik zeggen?

Ik ben onmiskenbaar, betrouwbaar oprecht op die manier

Ik heb je nodig... ik moet bekennen

Het hart en de ziel van jou, jij allemaal

En niets minder

Want als ik bij jou in de buurt ben

Je haalt de bovenkant van mijn thermostaat

Ik denk dat ik van je hou, schat, dat is dat!

Waarom ertegen vechten... Wat kan ik doen?

Ik ben zielig, genetisch ingesteld op jou

Dus neem me mee... Mijn hart staat in brand

Ik zal zijn als Julia die niet kan vergeten hoe hij heet

Je bent misschien gek

Dwaas, onlogisch - Maak uw keuze

Maar, schat, je bent-Mijn gek

Ik denk dat ik van je hou, ook al beken ik

Jij bent de zesde of zevende van deze gok

Eindelijk succes!

Ik denk dat ik van je hou, je bent mijn ondeugd geworden

Trek de schoenen aan en begin met rijst te gooien

Je bent een paradijs. Ga uit... wie had dat kunnen raden

Ik zou zo uitzinnig, romantisch door je bezeten zijn

Deze parlay... Misschien komt het binnen

De kansen zijn goed, dat klopt op hout, deze keer

We gaan winnen

Want als je me kust

Je schopt mijn ticker tot een hartaanval

Ik denk dat ik van je hou - Geen weg terug

Ik denk dat ik van je hou, zoals de kerstman van zijn slee houdt

Zoals «Blue Eyes» zei: «Je gaat naar mijn hoofd»

'Vooral in bed!

Ik wil dat je... Heb je het niet gehoord?

Ik ben exponentieel, in wezen... Oh, wat is het woord?

Ik heb je nodig... Zal ik loslaten?

Ik zal overbodig zijn nee, nee, nee, nee, nee!

Want sinds ik je heb gevonden

Mijn leven is één vrolijke, vrolijke puinhoop

Hoe wil ik jou?

Hoe heb ik je nodig?

Hoe hou ik van je?

Raad maar.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt