Don't Ask Me Why - Linda Eder
С переводом

Don't Ask Me Why - Linda Eder

Альбом
It's Time
Год
1997
Язык
`Engels`
Длительность
230530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Ask Me Why , artiest - Linda Eder met vertaling

Tekst van het liedje " Don't Ask Me Why "

Originele tekst met vertaling

Don't Ask Me Why

Linda Eder

Оригинальный текст

There are those who manage such a charmed existence

Lucky ladies who’ve been fortunate since birth

All the major domos know them

And obligingly will show them

Straight to the only table left on earth

These are people for whom life is not a challenge

They’ve got savoir faire that oozes pedigree

They’re the women men will die for

And millionaires will buy for

But I fear these ladies aren’t me…

The cake life served me is upside down

The soup du jour I’m having spills

On my best gown

I get all wet

Each time I surf the net, yet

Baby, don’t ask me why

It always rains on My one day off

And my blind date turned into

Boris Karloff

It’s lie a curse

I go from bad to worse but

Baby, don’t ask me why

Funny…

Down at the IRS

I get the guy who never says «yes»

God, what a mess

It’s all so taxing

Maybe…

Life is a cosmic gaff

Fashioning punch lines into a laugh

Too cute by half

I don’t know, don’t ask me And then I saw you

That rainy day…

Drenched to the bone and all alone

What can I say

When you are near

My motor hits high gear, dear

No clue, don’t ask me why

Maybe…

This is the perfect deal

This time the schmo has found her schlemiel

Now maybe we’ll

Find that happy ending

Maybe…

You are the missing cog

Maybe the princess lost in the fog

Kiss the one frog

Who was worth befriending

The world will go on Much as before

I’ll lose the keys right after

You lock the door

It seems to me That we were meant to be, see

We’ve got compatibility

You’re the pie and I’m the face

You’re the shoe tripping on my lace

You’re the yin and I’m the yang

You’re the lemon and I’m meringue

You’re the fourth of my July

Together we’ll blow sky high, and

we’ll never say good-bye…but

Baby, don’t ask me why

Why don’t elephants fly?

Why are high heels so high?

Why is Ru Paul a guy?

Baby, don’t ask me why

Перевод песни

Er zijn mensen die zo'n gecharmeerd bestaan ​​leiden

Gelukkige dames die al sinds hun geboorte geluk hebben

Alle grote domo's kennen ze

En gedienstig zal ze laten zien

Rechtstreeks naar de enige overgebleven tafel op aarde

Dit zijn mensen voor wie het leven geen uitdaging is

Ze hebben savoir faire die stamboom uitstraalt

Zij zijn de vrouwen waar mannen voor zullen sterven

En miljonairs zullen kopen voor

Maar ik vrees dat deze dames mij niet zijn...

Het taartleven dat me gediend heeft, staat op zijn kop

De soep du jour die ik heb gemorst

Op mijn beste jurk

Ik word helemaal nat

Elke keer als ik op internet surf, toch

Schat, vraag me niet waarom

Het regent altijd op Mijn enige vrije dag

En mijn blind date veranderde in

Boris Karloff

Het is een leugen een vloek

Ik ga van kwaad naar erger, maar

Schat, vraag me niet waarom

Grappig…

Beneden bij de IRS

Ik snap de man die nooit "ja" zegt

God, wat een rotzooi

Het is allemaal zo belastend

Kan zijn…

Het leven is een kosmische blunder

Ponslijnen omzetten in een lach

Te schattig voor de helft

Ik weet het niet, vraag het me niet En toen zag ik je

Die regenachtige dag…

Doorweekt tot op het bot en helemaal alleen

Wat kan ik zeggen

Wanneer je in de buurt bent

Mijn motor gaat in de hoogste versnelling, schat

Geen idee, vraag me niet waarom

Kan zijn…

Dit is de perfecte deal

Deze keer heeft de schmo haar schlemiel gevonden

Nu misschien zullen we

Vind dat happy end

Kan zijn…

Jij bent het ontbrekende tandwiel

Misschien is de prinses verdwaald in de mist

Kus de ene kikker

Wie was het waard om bevriend te raken?

De wereld gaat door Net als voorheen

Ik ben de sleutels direct daarna kwijt

Jij doet de deur op slot

Het lijkt me dat we bedoeld waren te zijn, zie je?

We hebben compatibiliteit

Jij bent de taart en ik ben het gezicht

Jij bent de schoen die over mijn veter struikelt

Jij bent de yin en ik ben de yang

Jij bent de citroen en ik ben meringue

Je bent de vierde van mijn juli

Samen blazen we de lucht in, en

we zullen nooit vaarwel zeggen... maar

Schat, vraag me niet waarom

Waarom vliegen olifanten niet?

Waarom zijn hoge hakken zo hoog?

Waarom is Ru Paul een man?

Schat, vraag me niet waarom

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt