Brother - Light You Up
С переводом

Brother - Light You Up

  • Альбом: All We've Ever Known

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:29

Hieronder staat de songtekst van het nummer Brother , artiest - Light You Up met vertaling

Tekst van het liedje " Brother "

Originele tekst met vertaling

Brother

Light You Up

Оригинальный текст

Brother I respect you but all this has got to stop,

Something’s changed in you, I see it in your eyes, all you have lost.

Brother I respect you but the friend I knew is gone,

All that’s left are just the stories that you told.

My friend once said we are made of mistakes, and that’s all too true for me.

I was never good at goodbyes,

But I savored the moments and times that we shared.

I was never good at goodbyes,

But you should’ve known that you’ve brought light to me.

You spend your days alone and feed on things from your screen,

False truths now echo in this man or so it seems.

I’ve tried to help you, let’s be honest.

Until you admit you need it (you won’t want it)

You could keep your head down in a hole in the ground, but that didn’t do much

for me.

I was never good at goodbyes,

But I savored the moments and times that we shared.

I was never good at goodbyes,

But you should’ve known that you’ve brought light to me.

My friend once said we are made of mistakes, and that’s all too true for me.

You could keep your head down in a hole in the ground, but that didn’t do much

for me.

I was never good at goodbyes,

But I savored the moments and times that we shared.

I was never good at goodbyes,

But you should’ve known that you’ve brought light to me.

And the friends that I hold dear.

These are the friends that I hold dear.

Перевод песни

Broeder, ik respecteer je, maar dit moet allemaal stoppen,

Er is iets in je veranderd, ik zie het in je ogen, alles wat je hebt verloren.

Broeder, ik respecteer je, maar de vriend die ik kende is weg,

Het enige dat overblijft zijn alleen de verhalen die je hebt verteld.

Mijn vriend zei ooit dat we fouten maken, en dat is maar al te waar voor mij.

Ik was nooit goed in afscheid nemen,

Maar ik genoot van de momenten en tijden die we deelden.

Ik was nooit goed in afscheid nemen,

Maar je had moeten weten dat je mij licht hebt gebracht.

Je brengt je dagen alleen door en voedt je met dingen vanaf je scherm,

Valse waarheden echoën nu in deze man of zo lijkt het.

Ik heb geprobeerd je te helpen, laten we eerlijk zijn.

Tot je toegeeft dat je het nodig hebt (je zult het niet willen)

Je kon je hoofd in een gat in de grond houden, maar dat deed niet veel

voor mij.

Ik was nooit goed in afscheid nemen,

Maar ik genoot van de momenten en tijden die we deelden.

Ik was nooit goed in afscheid nemen,

Maar je had moeten weten dat je mij licht hebt gebracht.

Mijn vriend zei ooit dat we fouten maken, en dat is maar al te waar voor mij.

Je kon je hoofd in een gat in de grond houden, maar dat deed niet veel

voor mij.

Ik was nooit goed in afscheid nemen,

Maar ik genoot van de momenten en tijden die we deelden.

Ik was nooit goed in afscheid nemen,

Maar je had moeten weten dat je mij licht hebt gebracht.

En de vrienden die me dierbaar zijn.

Dit zijn de vrienden die me dierbaar zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt