Hieronder staat de songtekst van het nummer Ya El Sol Asomaba En El Poniente , artiest - Les Luthiers met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Luthiers
Coro:
Ya el sol asomaba en el poniente
Ya el cóndor surcaba el firmamento
Y la patria gloriosa, heroica y valiente
De victoria profiere el juramento
Refulgentes aceros se preparan
A lanzarse a la lid libertadora
Ya broncíneos clarines amenazan
A la fiera vorágine invasora
Marcos Mundstock:
¡Defensa y Victoria!
¡Libertad e Independencia!
¡Triunvirato y Avenida de los
Incas!
Coro:
Con sus fieros cañones apuntando
Ya se ve de la patria al enemigo
Hacia nuestros patriotas avanzando
Los salvajes ya se vienen, pucha digo
Y ya entran nuestros héroes en la historia
Esgrimiendo la justicia inexorable
Con mosquetes cargados de victoria
Con espadas de acero inoxidable
Marcos Mundstock:
¡A las armas!
¡A la batalla!
¡A la!!!
… ¡Caballería montar y al abordaje!
…
¡Hagan fuego, señores!
¡Fuego!
¿Quién me da fuego?
… ¡A ellos, a ellos,
esos de uniforme color caqui!
… ¡Pelotón, avanzar!
¡No, para allá!
¡Pelotón!
… ¡Media vuelta, paso vivo, march!
… ¡Retaguardia, frente!
…
¡Paso vivo, mar!
¡Alrededor mío, carrera mar!
… ¡A tocar el árbol,
carrera mar!
… ¡Les va a dar la … mar!
… ¡Descanso!
… ¡Cambiar de
parejas!
… ¡La hora, referí!
Coro:
El fragor de la lucha ya se extingue
Por doquier, de la muerte la amargura
Ya el odiado enemigo se distingue
Alejándose deprisa en la llanura
Ya los fieros enemigos se alejaron
No resuena el ruido de sus botas
Nos pasaron por encima y nos ganaron
Nos dejaron en derrota
Perdimos, perdimos, perdimos otra vez
Refrein:
De zon kwam al op in het westen
De condor vloog al over het firmament
En het glorieuze, heroïsche en dappere thuisland
Van de overwinning zweert hij de eed
Heldere staalsoorten worden voorbereid
Om de bevrijdende strijd aan te gaan
Reeds dreigen bronzen bugels
Naar de binnenvallende maalstroom
Mark Mundstock:
Verdediging en overwinning!
Vrijheid en onafhankelijkheid!
Driemanschap en Avenue van de
Inca's!
Refrein:
Met hun woeste kanonnen gericht
Je kunt de vijand al zien vanuit het thuisland
Op onze patriotten die oprukken
De wilden komen al, pucha zeg ik
En onze helden gaan al de geschiedenis in
Onverbiddelijke gerechtigheid hanteren
Met musketten geladen met overwinning
Met roestvrijstalen zwaarden
Mark Mundstock:
Naar de wapens!
Naar de strijd!
Tot!!!
… Cavalerie te paard en aan boord!
…
Maak vuur, heren!
Vuur!
Wie geeft mij vuur?
… Voor hen, voor hen,
die in het kaki uniform!
… Ploeg, vooruit!
Nee, daarginds!
Peloton!
… Draai je om, snelle stap, marcheer!
… Achter, voor!
…
Snelle stap, zee!
Om mij heen, race zee!
... Om de boom aan te raken,
zee race!
… De zee gaat ze geven!
… Pauze!
… Verandering van
koppels!
... De tijd, ik verwees!
Refrein:
Het heetst van de strijd is al gedoofd
Overal, van de dood de bitterheid
Reeds wordt de gehate vijand onderscheiden
Snel weg op de vlakte
Reeds trokken de woeste vijanden weg
Het geluid van zijn laarzen resoneert niet
Ze renden over ons heen en sloegen ons
Ze lieten ons verslagen achter
We verloren, we verloren, we verloren weer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt