СМЕЛЫМ - Лера Яскевич
С переводом

СМЕЛЫМ - Лера Яскевич

Альбом
YOLO
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
254110

Hieronder staat de songtekst van het nummer СМЕЛЫМ , artiest - Лера Яскевич met vertaling

Tekst van het liedje " СМЕЛЫМ "

Originele tekst met vertaling

СМЕЛЫМ

Лера Яскевич

Оригинальный текст

Длинная дорога.

Свет упал, не тронув глаз.

Мы не недотроги, но молча провожаем вас.

Дураков так много, умных тоже, но не нас.

Дай мне хоть немного насладиться, как сейчас.

Переход:

Этим днём дует тёплый ветер.

Ты красив.

Холодный, тихий вечер.

Эй!

Эй!

Эй!

Эй!

Эй!

Эй!

Эй!

Припев:

Не страшно каждому из нас ошибаться сотни раз.

Попробуй сделать всё не так, на плечо закинь рюкзак.

И вместе следом за мечтой;

следом, следом за мечтой.

Неважно, кто поверит в нас — мы живём один лишь раз.

Почему так сложно иногда бывает всем

Выходить за рамки;

забыть о том, что есть предел.

Горы по колено, Макс направил верно нас.

Если есть проблемы, их решим.

Ну, а сейчас…

Переход:

В глазах горит юность и свобода,

Остановить это невозможно.

Эй!

Эй!

Эй!

Эй!

Эй!

Эй!

Эй!

Припев:

Не страшно каждому из нас ошибаться сотни раз.

Попробуй сделать всё не так, на плечо закинь рюкзак.

И вместе следом за мечтой;

следом, следом за мечтой.

Неважно, кто поверит в нас — мы живём один лишь раз.

Припев:

Не страшно каждому из нас ошибаться сотни раз.

Попробуй сделать всё не так, на плечо закинь рюкзак.

И вместе следом за мечтой;

следом, следом за мечтой.

Неважно, кто поверит в нас — мы живём один лишь раз.

Не страшно каждому из нас ошибаться сотни раз.

Попробуй сделать всё не так, на плечо закинь рюкзак.

И вместе следом за мечтой;

следом, следом за мечтой.

Неважно, кто поверит в нас — мы живём один лишь раз.

Перевод песни

Lange weg.

Het licht viel zonder de ogen te raken.

We zijn niet lichtgeraakt, maar zien je stilletjes uit.

Er zijn zoveel dwazen, ook slimme, maar wij niet.

Laat me een beetje genieten, zoals nu.

Overgang:

Er waait een warme wind deze dag.

Je bent prachtig.

Koude, rustige avond.

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Refrein:

Het is niet eng voor ieder van ons om honderden keren ongelijk te hebben.

Probeer alles verkeerd te doen, gooi een rugzak over je schouder.

En samen de droom volgen;

volg, volg de droom.

Het maakt niet uit wie in ons gelooft - we leven maar één keer.

Waarom is het soms zo moeilijk

Gaat uit het frame;

vergeet dat er een limiet is.

Bergen kniediep, Max leidde ons correct.

Als er problemen zijn, lossen we die op.

Wel nu...

Overgang:

Jeugd en vrijheid branden in de ogen,

Het is onmogelijk om het te stoppen.

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Refrein:

Het is niet eng voor ieder van ons om honderden keren ongelijk te hebben.

Probeer alles verkeerd te doen, gooi een rugzak over je schouder.

En samen de droom volgen;

volg, volg de droom.

Het maakt niet uit wie in ons gelooft - we leven maar één keer.

Refrein:

Het is niet eng voor ieder van ons om honderden keren ongelijk te hebben.

Probeer alles verkeerd te doen, gooi een rugzak over je schouder.

En samen de droom volgen;

volg, volg de droom.

Het maakt niet uit wie in ons gelooft - we leven maar één keer.

Het is niet eng voor ieder van ons om honderden keren ongelijk te hebben.

Probeer alles verkeerd te doen, gooi een rugzak over je schouder.

En samen de droom volgen;

volg, volg de droom.

Het maakt niet uit wie in ons gelooft - we leven maar één keer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt