Hieronder staat de songtekst van het nummer Something Worth Leaving Behind , artiest - Lee Ann Womack met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lee Ann Womack
Hey Mona Lisa, who was Leonardo?
Was he Andy Warhol?
Were you Marilyn Monroe
Hey Mozart, what kind of name is Amadeus
It’s kinda like Elvis
You gotta die to be famous
I may not go down in history
I just want someone to remember me
I’ll probably never hold a brush
that paints a masterpeice
Probably never find a pen
that writes a symphony
But if I will love then I will find
That I have touched another life
And that’s something
Something worth leaving behind
Hey Midas you say you have the magic touch
But even all that shiny stuff
Someday is gonna turn to dust
Hey Jesus it must have been some Sunday morning
In a blaze of glory
We’re still tellin' your story
I may not go down in history
I just want someone to remember me
I’ll probably never dream a dream
and watch it turn to gold
I know I’ll never lose my life
to save another soul
But, if I will love then I will find
That I have touched another life
And that’s something
Something worth leaving behind
Hey baby see the future that we’re building
Our love lives on in the lives of our children
And that’s something
Something worth leaving behind
Hé Mona Lisa, wie was Leonardo?
Was hij Andy Warhol?
Was jij Marilyn Monroe?
Hé Mozart, wat voor naam is Amadeus
Het is een beetje zoals Elvis
Je moet doodgaan om beroemd te worden
Ik ga misschien niet de geschiedenis in
Ik wil gewoon dat iemand me herinnert
Ik zal waarschijnlijk nooit een borstel vasthouden
dat schildert een meesterstuk
Vind waarschijnlijk nooit een pen
die een symfonie schrijft
Maar als ik zal liefhebben, dan zal ik vinden
Dat ik een ander leven heb aangeraakt
En dat is iets
Iets dat de moeite waard is om achter te laten
Hey Midas, je zegt dat je de magische aanraking hebt
Maar zelfs al dat glimmende spul
Op een dag zal het stof worden
Hé Jezus, het moet een zondagochtend zijn geweest
In een gloed van glorie
We vertellen nog steeds jouw verhaal
Ik ga misschien niet de geschiedenis in
Ik wil gewoon dat iemand me herinnert
Ik zal waarschijnlijk nooit een droom dromen
en zie hoe het in goud verandert
Ik weet dat ik nooit mijn leven zal verliezen
om nog een ziel te redden
Maar als ik zal liefhebben, zal ik het vinden
Dat ik een ander leven heb aangeraakt
En dat is iets
Iets dat de moeite waard is om achter te laten
Hey schat, zie de toekomst die we aan het bouwen zijn
Onze liefde leeft voort in het leven van onze kinderen
En dat is iets
Iets dat de moeite waard is om achter te laten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt