Hieronder staat de songtekst van het nummer Deja Vu , artiest - Lecrae met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lecrae
Yeah, the whole world’s gone crazy
People riot in the streets
Killin' unborn babies
Catchin' shots from police
Never thought that I would see the day
When I would have to pray for God to hold me down
Cause Lord, I feel like giving up today
I feel like giving up the faith
I swear these people fake, I swear they full of hate
I swear to tell the truth 'til I’m in the grave
Shots-shots fired, everybody quiet
Tryna hear the preacher, he ain’t preachin' to the choir
Preachin' to the riots that he got fired
He ain’t got no medicare, sippin' liquor in his chair
Blank stare, need a blank check, where your bank at?
Babies had a birthday, they gon' need a rain check
Rich man need a vacation, hop a plane
Broke man need a vacation, Mary Jane
Walk outside and everything is lovely
Butterflies in my stomach from this girl I wanna see
Party in the neighborhood and everybody on the street
They was on that Stevie Wonder now it’s Frankie Beverly
I done seen days go crazy, time fly by
Maybe it was yesterday or maybe 65
Peace then war, sworn in, die
All too familiar, more lifetimes
One time for the memories, two times for the crew
Three times for the love, y’all
And Four times for the truth
And some days are a nightmare
And some dreams come true
But the Lord’s still right there
It’s just déjà vu
It’s just déjà vu, déjà vu
It’s just déjà vu, y’all
It’s just déjà vu
It feel like Tribe Called Quest, it feel like De La Soul
It feel all too familiar, it feel like déjà vu
I said I love you, hit the door
Got a mission, gotta go
Yeah, it’s cold, but I’m gon' pursue that
She said she love me but she know
I’m too old to be waiting for handout, boy you knew that
And if they try to keep me down
Hold my ground 'til they all look around
And they wonder, «Who that?»
They don’t respect my mind, they’ll respect my grind
So I told her, «I got to do that»
Now maybe I was talkin' to my lady
But I think I told my mama same thing
I told her I was all about the action
And then I got Ghostface in my dream
Déjà vu, parlez-vous français?
Quoi de neuf?
Everything the same under the sun, that’s why we burnin' up
Don’t believe astrology, but man, I hated cancer
Breast, lung, throat, blood, prayin' for an answer
Seem like it was yesterday, they came and took your breath away
And I ain’t get a chance to tell you everything I want to say
Now they say your sister got it too
Yeah, they say it’s true
Guess it’s never finished til it’s you
Déjà vu
One time for the memories, two times for the crew
Three times for the love, y’all
Four times for the truth
Some days are a nightmare
And some dreams come true
But the Lord’s still right there
It’s just déjà vu, it’s just déjà vu
Déjà vu
It’s just déjà vu, y’all
It’s just déjà vu
It’s just déjà vu, déjà vu
It’s just déjà vu, y’all
It’s just déjà vu
And some days are a nightmare
And some dreams come true
But the Lord’s still right there
It’s just déjà vu
Ja, de hele wereld is gek geworden
Mensen komen in opstand op straat
Ongeboren baby's vermoorden
Catchin' shots van de politie
Nooit gedacht dat ik de dag zou meemaken
Wanneer ik zou moeten bidden tot God om me tegen te houden
Want Heer, ik heb zin om vandaag op te geven
Ik heb zin om het geloof op te geven
Ik zweer dat deze mensen nep zijn, ik zweer dat ze vol haat zijn
Ik zweer de waarheid te vertellen tot ik in het graf ben
Schoten-schoten afgevuurd, iedereen stil
Probeer de prediker te horen, hij predikt niet tegen het koor
Prediken tot de rellen dat hij werd ontslagen
Hij heeft geen medicus, drinkt drank in zijn stoel
Blanco staren, een blanco cheque nodig, waar is uw bank?
Baby's waren jarig, ze hebben een regencheck nodig
Rijke man heeft vakantie nodig, spring op een vliegtuig
Brak man heeft vakantie nodig, Mary Jane
Loop naar buiten en alles is mooi
Vlinders in mijn buik van dit meisje dat ik wil zien
Feest in de buurt en iedereen op straat
Ze waren op die Stevie Wonder, nu is het Frankie Beverly
Ik heb de dagen gek zien worden, de tijd vliegt voorbij
Misschien was het gisteren of misschien 65
Vrede dan oorlog, beëdigd, sterf
Al te bekend, meer levens
Een keer voor de herinneringen, twee keer voor de bemanning
Drie keer voor de liefde, jullie allemaal
En vier keer voor de waarheid
En sommige dagen zijn een nachtmerrie
En sommige dromen komen uit
Maar de Heer is er nog steeds
Het is gewoon déjà vu
Het is gewoon déjà vu, déjà vu
Het is gewoon déjà vu, jullie allemaal
Het is gewoon déjà vu
Het voelt als Tribe Called Quest, het voelt als De La Soul
Het voelt maar al te bekend, het voelt als déjà vu
Ik zei dat ik van je hou, ga naar de deur
Heb een missie, moet gaan
Ja, het is koud, maar daar ga ik achteraan
Ze zei dat ze van me houdt, maar ze weet het...
Ik ben te oud om te wachten op de hand-out, dat wist je toch al
En als ze proberen me in bedwang te houden
Houd mijn grond vast totdat ze allemaal om zich heen kijken
En ze vragen zich af: "Wie is dat?"
Ze respecteren mijn geest niet, ze respecteren mijn sleur
Dus ik zei tegen haar: "Dat moet ik doen"
Misschien had ik het tegen mijn vrouw
Maar ik denk dat ik mijn moeder hetzelfde heb verteld
Ik vertelde haar dat ik helemaal van de actie was
En toen kreeg ik Ghostface in mijn droom
Déjà vu, parlez-vous français?
Quoi de neuf?
Alles hetzelfde onder de zon, daarom branden we op
Geloof geen astrologie, maar man, ik haatte kanker
Borst, long, keel, bloed, bidden om een antwoord
Het lijkt alsof het gisteren was, ze kwamen en waren adembenemend
En ik krijg niet de kans om je alles te vertellen wat ik wil zeggen
Nu zeggen ze dat je zus het ook snapt
Ja, ze zeggen dat het waar is
Denk dat het nooit klaar is totdat jij het bent
Déjà vu
Een keer voor de herinneringen, twee keer voor de bemanning
Drie keer voor de liefde, jullie allemaal
Vier keer voor de waarheid
Sommige dagen zijn een nachtmerrie
En sommige dromen komen uit
Maar de Heer is er nog steeds
Het is gewoon déjà vu, het is gewoon déjà vu
Déjà vu
Het is gewoon déjà vu, jullie allemaal
Het is gewoon déjà vu
Het is gewoon déjà vu, déjà vu
Het is gewoon déjà vu, jullie allemaal
Het is gewoon déjà vu
En sommige dagen zijn een nachtmerrie
En sommige dromen komen uit
Maar de Heer is er nog steeds
Het is gewoon déjà vu
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt