Hieronder staat de songtekst van het nummer Dear Friend , artiest - Laura Benanti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laura Benanti
The flowers, the linen, the crystal I see
Were carefully chosen for people like me.
The silver agleam and the candles aglow,
your favorite songs on request.
Each colorful touch in the finest of taste,
and notice how subtly the tables are spaced.
The music is muted, the lighting is low;
no wonder I feel so depressed.
Charming, romantic, the perfect cafe
Then as if it isn’t bad enough a violin starts to play
Candles and wine, tables for two
but where are you dear friend?
Couples go past me
I see how they look.
So discreetly sympathetic when they see the rose and the book.
I make believe nothing is wrong
how long can I pretend?
Please make it right
don’t break my heart
don’t let it end, dear friend.
(Waiter: we’re closing up
Amalia: so soon?
Waiter: It looks like your friend didn’t get here
Amalia: I’m sure there’s a very good reason
Waiter: then he’ll write to you,
and you can patch it up
And I hope you’ll be very happy
Amalia: oh, thank you)
I make believe nothing is wrong
how long can I pretend?
Please make it right
don’t break my heart
don’t let it end, dear friend
De bloemen, het linnen, het kristal zie ik
Zijn zorgvuldig gekozen voor mensen zoals ik.
Het zilver glanst en de kaarsen gloeien,
je favoriete nummers op aanvraag.
Elke kleurrijke toets in de beste smaak,
en merk op hoe subtiel de tafels uit elkaar staan.
De muziek is gedempt, de verlichting is laag;
geen wonder dat ik me zo depressief voel.
Charmant, romantisch, het perfecte café
Alsof het nog niet erg genoeg is, begint er een viool te spelen
Kaarsen en wijn, tafels voor twee
maar waar ben je beste vriend?
Koppels gaan langs me heen
Ik zie hoe ze eruit zien.
Zo discreet sympathiek als ze de roos en het boek zien.
Ik doe alsof er niets aan de hand is
hoe lang kan ik doen alsof?
Maak het alstublieft goed
breek mijn hart niet
laat het niet eindigen, beste vriend.
(Ober: we gaan sluiten
Amalia: zo snel?
Ober: Het lijkt erop dat je vriend hier niet is aangekomen
Amalia: Ik weet zeker dat er een hele goede reden voor is
Ober: dan zal hij je schrijven,
en je kunt het patchen
En ik hoop dat je heel gelukkig zult zijn
Amalia: oh, dank je)
Ik doe alsof er niets aan de hand is
hoe lang kan ik doen alsof?
Maak het alstublieft goed
breek mijn hart niet
laat het niet eindigen, beste vriend
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt