Hieronder staat de songtekst van het nummer I Don't Wanna Love You Anymore , artiest - LANY met vertaling
Originele tekst met vertaling
LANY
I used to love these sheets
Dark hair against the white
I missed watching you get dressed in our hazy bedroom light
It took a couple weeks
Last night I finally cried
I remembered us in London, your chocolate-covered eyes
Sick of staring up at the ceiling
How’d you change your mind just like that?
The only way to get past this feeling
Is to tell myself you’re not coming back
I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
From the start, I never thought I’d say this before
But I don’t wanna love you anymore
You got that letter framed
Is it still up on that shelf?
It’s the one I left on our bed
When you were out of town
Sick of staring up at the ceiling
How’d you change your mind just like that?
The only way to get past this feeling
Is to tell myself you’re not coming back
I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
From the start, I never thought I’d say this before
But I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
I can’t forget the way it felt when you walked out the door
So I don’t wanna love you anymore
Sometimes I just wanna talk for a minute
But I can’t bring myself to call
Because I know that your heart’s not really in it
And whatever we had is gone
Sometimes I just wanna talk for a minute
But I can’t bring myself to call
Because I know that your heart’s not really in it
And whatever we had is gone
I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
From the start, I never thought I’d say this before
But I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore (Talk for a minute)
I don’t wanna love you anymore
I can’t forget the way it felt when you walked out the door
So I don’t wanna love you anymore
Ik was dol op deze lakens
Donker haar tegen het wit
Ik heb het gemist om te zien hoe je je aankleedde in ons wazige slaapkamerlicht
Het duurde een paar weken
Gisteravond heb ik eindelijk gehuild
Ik herinnerde me ons in Londen, je met chocolade bedekte ogen
Ben het zat om naar het plafond te staren
Hoe ben je zomaar van gedachten veranderd?
De enige manier om van dit gevoel af te komen
Is om tegen mezelf te zeggen dat je niet terugkomt
Ik wil niet meer van je houden
Ik wil niet meer van je houden
Vanaf het begin had ik nooit gedacht dat ik dit eerder zou zeggen
Maar ik wil niet meer van je houden
Je hebt die brief ingelijst
Staat het nog steeds op die plank?
Het is degene die ik op ons bed heb achtergelaten
Toen je de stad uit was
Ben het zat om naar het plafond te staren
Hoe ben je zomaar van gedachten veranderd?
De enige manier om van dit gevoel af te komen
Is om tegen mezelf te zeggen dat je niet terugkomt
Ik wil niet meer van je houden
Ik wil niet meer van je houden
Vanaf het begin had ik nooit gedacht dat ik dit eerder zou zeggen
Maar ik wil niet meer van je houden
Ik wil niet meer van je houden
Ik wil niet meer van je houden
Ik kan niet vergeten hoe het voelde toen je de deur uitliep
Dus ik wil niet meer van je houden
Soms wil ik gewoon even praten
Maar ik kan mezelf er niet toe brengen te bellen
Omdat ik weet dat je hart er niet echt bij is
En wat we hadden, is weg
Soms wil ik gewoon even praten
Maar ik kan mezelf er niet toe brengen te bellen
Omdat ik weet dat je hart er niet echt bij is
En wat we hadden, is weg
Ik wil niet meer van je houden
Ik wil niet meer van je houden
Vanaf het begin had ik nooit gedacht dat ik dit eerder zou zeggen
Maar ik wil niet meer van je houden
Ik wil niet meer van je houden (praat even)
Ik wil niet meer van je houden
Ik kan niet vergeten hoe het voelde toen je de deur uitliep
Dus ik wil niet meer van je houden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt