Hieronder staat de songtekst van het nummer Nicaragua , artiest - La Vida Boheme met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Vida Boheme
Nicaragua, en el '82
Una patria herida y yo viendo el televisor
Estudiaba las leyes cariño, todo me conviene
En mi burbuja social era un Dios
Ahora marcho sin rumbo
Cariño, el corazón
Me lo guarda el rosario
Que me diste en el adiós
Ahora marcho sin rumbo, Cariño…
Cantando canciones de
De falsa revolución
Sin guerra no hay paz me dijo un señor
Sin sangre no hay cambio grité con pasión
Pensé que sería diferente
Que los que maté no eran gente
Cariño, cariño ¿qué nos paso?
Yo no quería esto
Mi patria murió
La maté yo
La maté yo
Irónicamente ella me mató
Envaina la espada y guarda el fusil
Quería todo menos hacerte sufrir
Tu tumba cariño, por siempre estará
No, no, no, no, tu tumba por siempre estará cantando acá
Nicaragua, in '82
Een gewond vaderland en ik televisie kijken
Ik heb rechten gestudeerd schat, alles past bij mij
In mijn sociale bubbel was ik een God
Nu loop ik doelloos
Schat, het hart
De rozenkrans bewaart het voor mij
Wat heb je me gegeven als afscheid?
Nu marcheer ik doelloos, schat...
liedjes zingen van
van valse revolutie
Zonder oorlog is er geen vrede die een man me vertelde
Zonder bloed is er geen verandering riep ik met passie
Ik dacht dat het anders zou zijn
Dat degenen die ik vermoordde geen mensen waren
Schat, schat, wat is er met ons gebeurd?
ik wilde dit niet
mijn land stierf
ik heb haar vermoord
ik heb haar vermoord
ironisch genoeg heeft ze me vermoord
Schede het zwaard in de schede en berg het geweer op
Ik wilde alles behalve jou laten lijden
Je graf schat, zal voor altijd zijn
Nee, nee, nee, nee, je graf zal hier voor altijd zingen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt