
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hotel Malibú , artiest - la Ley met vertaling
Originele tekst met vertaling
la Ley
Te vi llorando por el
Como la lluvia que cae al revés
Y derramaste tu sed
En una suite de hotel
Malibú / fuiste tu / Malibú / Malibú
Te evidenciaste mujer
Mis poros piden volver a creer
Malibú / Malibú / fuiste tu / Malibú
Cuantas veces te ocultaste
Si al final tu amor es para envenenarme y traicionar
En todo mundo no existen limites que te puedan atrapar
Eres como el viento que enciende el fuego quemando la verdad
Tus mentiras van cosechando culpas que brotan en el mar
No llores para conmover
Si tu eco pide volver al hotel
Malibú / quieres tu / Malibú / Malibú
Cuantas veces intentaste
Si al final hay tantas formas de entregarse para amar
En todo mundo no existen limites que te puedan atrapar
Eres como el viento que enciende el fuego quemando la verdad
Tus mentiras van cosechando culpas que brotan en el mar
Encerrándote en un laberinto de disconformidad
En todo mundo no existen limites que te puedan atrapar
Eres como el viento que enciende el fuego quemando la verdad
Tus mentiras van cosechando culpas que brotan en el mar
Encerrándote en un laberinto donde el miedo es natural
Ik zag je huilen om hem
Zoals de regen die naar achteren valt
En je hebt je dorst gemorst
In een hotelsuite
Malibu / jij was het / Malibu / Malibu
je hebt jezelf laten zien vrouw
Mijn poriën vragen om weer te geloven
Malibu / Malibu / jij was het / Malibu
hoe vaak heb je je verstopt?
Als het uiteindelijk jouw liefde is om mij te vergiftigen en te verraden
In de hele wereld zijn er geen grenzen die je kunnen vangen
Je bent als de wind die het vuur aansteekt en de waarheid verbrandt
Je leugens oogsten fouten die ontkiemen in de zee
Huil niet om te bewegen
Als je echo vraagt om terug te gaan naar het hotel
Malibu / wil je / Malibu / Malibu
hoe vaak heb je het geprobeerd?
Als er uiteindelijk zoveel manieren zijn om jezelf aan liefde te geven
In de hele wereld zijn er geen grenzen die je kunnen vangen
Je bent als de wind die het vuur aansteekt en de waarheid verbrandt
Je leugens oogsten fouten die ontkiemen in de zee
Je opsluiten in een doolhof van onenigheid
In de hele wereld zijn er geen grenzen die je kunnen vangen
Je bent als de wind die het vuur aansteekt en de waarheid verbrandt
Je leugens oogsten fouten die ontkiemen in de zee
Je opsluiten in een labyrint waar angst natuurlijk is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt