Hieronder staat de songtekst van het nummer Mírate , artiest - la Ley met vertaling
Originele tekst met vertaling
la Ley
Mírate da un paso atrás
Escucha el silencio los tiempos pasar
Mírate deja de mirar
Con ojos que nublan nuestra realidad
Mírame sol y luz
Miraré si eres tú
Mírate si vas a voltear
El rostro a la vida que suele acabar
Mírate si quieres sembrar
El odio a las tierras de tu caridad
Mírame sol y luz
Miraré si eres tú
Vuelve a sentir…
Vuelve a soñar…
Vuelve a gritar…
Mírate somos de verdad
Sin trapos ni ropas no hay más que robar
Mírate y no olvides jamás
Si escupes al cielo te vas a mojar
Mírame sol y luz
Miraré si eres tú
Vuelve a sentir…
Vuelve a soñar…
Vuelve a gritar que vamos a lograr
Dejar de pensar
Si es momento para reaccionar
No niegues nunca aquello
Que provenga de tu corazón
Dejar de dormir
Este tiempo es para despertar
Te mentiría si esto
Fuera solo una canción de amor…
Mírate en la oscuridad
Descubre la luz que destella al final
Mírate y podrás olvidar
Historias, histeria de tu vanidad
Mírame sol y luz
Mirame si eres tú
Vuelve a sentir…
Vuelve a soñar…
Vuelve a gritar que vamos a lograr
Dejar de pensar
Si es momento para reaccionar
No niegues nunca aquello
Que provenga de tu corazón…
Dejar de volar
Ya es momento para aterrizar
Te cubriría a besos
Sin razón y sólo para amar
Dejar de dormir
Este tiempo es para despertar
Te mentiría si esto
Fuera sólo una canción
Fuera sólo una canción
Fuera sólo una canción de amor…
Kijk je doet een stap achteruit
Luister naar de stilte, de tijden gaan voorbij
kijk, stop met zoeken
Met ogen die onze realiteit vertroebelen
kijk naar mij zon en licht
Ik zal kijken of jij het bent
Kijk naar je als je gaat draaien
Het gezicht tot het leven dat meestal eindigt
Kijk naar jezelf als je wilt zaaien
De haat van de landen van uw liefdadigheid
kijk naar mij zon en licht
Ik zal kijken of jij het bent
voel opnieuw...
Droom weer...
weer schreeuwen...
kijk naar jou, we zijn echt
Zonder vodden of kleren valt er niets meer te stelen
Kijk naar jezelf en vergeet het nooit
Als je in de lucht spuugt, word je nat
kijk naar mij zon en licht
Ik zal kijken of jij het bent
voel opnieuw...
Droom weer...
Schreeuw nog eens dat we gaan bereiken
Stop met denken
Als het tijd is om te reageren
ontken dat nooit
dat komt uit je hart
Stop met slapen
Deze tijd is om wakker te worden
Ik zou tegen je liegen als dit
Het was maar een liefdesliedje...
Zie jezelf in het donker
Ontdek het licht dat aan het einde flitst
Kijk naar jezelf en je kunt het vergeten
Verhalen, hysterie van je ijdelheid
kijk naar mij zon en licht
Kijk naar mij als jij het bent
voel opnieuw...
Droom weer...
Schreeuw nog eens dat we gaan bereiken
Stop met denken
Als het tijd is om te reageren
ontken dat nooit
Laat het uit je hart komen...
stop met vliegen
Het is tijd om te landen
Ik zou je bedekken met kussen
Zonder reden en alleen om lief te hebben
Stop met slapen
Deze tijd is om wakker te worden
Ik zou tegen je liegen als dit
Het was maar een liedje
Het was maar een liedje
Het was maar een liefdesliedje...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt