Hieronder staat de songtekst van het nummer Histeria , artiest - la Ley met vertaling
Originele tekst met vertaling
la Ley
Recojo pedazos
De este corazón que me ha dado y quitado
Los privilegios del amor
Sentimientos y tortura
Fulminación letal
De interés y locura
En estos muros de papel
Meses sin razón
Besos sin amor
Sosteniendo el tiempo
Para imaginarme en el espacio despacio
Mientras me derrumbo con cierta dulzura
En un abismo de placer
Meses sin razón
Besos sin amor
Necesito un puente
Para atravesar a donde esta tu corazón
Y los secretos que escondistes
Quiero encontrar una razón
Para librar esta pasión
Voy a intentar volver hablar con esta historia
Y retratar lo que paso
Para enmarcar este dolor
Presiento tus dudas
Mis ojos y mi voz desbordan de amargura
Muy lejos de la verdad
Meses sin razón
Besos sin amor
Necesito un puente
Para atravesar a donde esta tu corazón
Y los secretos que escondistes
Quiero encontrar una razón
Para librar esta pasión
Voy a intentar volver hablar con esta historia
Y retratar lo que paso
Para enmarcar este dolor
Renunciar a mis penas
Olvidar que es histeria
Palabras que el silencio se llevo
Histeria
Voy a intentar volver hablar con esta historia
Y retratar lo que paso
Para enmarcar este dolor
Renunciar a mis penas
Olvidar que es histeria
Palabras que el silencio pronuncio
Histeria, histeria, histeria
ik raap stukken op
Van dit hart dat mij heeft gegeven en genomen
de voorrechten van liefde
gevoelens en marteling
dodelijke fulminatie
Van interesse en waanzin
In deze papieren muren
maanden zonder reden
kusjes zonder liefde
tijd vasthouden
Om mezelf langzaam in de ruimte in te beelden
Terwijl ik instort met wat zoetheid
In een afgrond van plezier
maanden zonder reden
kusjes zonder liefde
ik heb een brug nodig
Om door te komen naar waar je hart is
En de geheimen die je verborg
Ik wil een reden vinden
Om deze passie te bevrijden
Ik ga proberen om nog een keer met dit verhaal te praten
En uitbeelden wat er is gebeurd
Om deze pijn te kaderen
Ik voel je twijfels
Mijn ogen en mijn stem lopen over van bitterheid
heel ver van de waarheid
maanden zonder reden
kusjes zonder liefde
ik heb een brug nodig
Om door te komen naar waar je hart is
En de geheimen die je verborg
Ik wil een reden vinden
Om deze passie te bevrijden
Ik ga proberen om nog een keer met dit verhaal te praten
En uitbeelden wat er is gebeurd
Om deze pijn te kaderen
geef mijn verdriet op
Vergeet dat het hysterie is
Woorden die de stilte wegnam
Hysterie
Ik ga proberen om nog een keer met dit verhaal te praten
En uitbeelden wat er is gebeurd
Om deze pijn te kaderen
geef mijn verdriet op
Vergeet dat het hysterie is
Woorden die de stilte sprak
Hysterie, hysterie, hysterie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt