Will You? - L'âme Immortelle
С переводом

Will You? - L'âme Immortelle

Альбом
In einer Zukunft aus Tränen und Stahl
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
332470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Will You? , artiest - L'âme Immortelle met vertaling

Tekst van het liedje " Will You? "

Originele tekst met vertaling

Will You?

L'âme Immortelle

Оригинальный текст

Like a vast landscape

My soul lies open

Is it the fear?

Is it your voice?

That turned me mute

Cries unheard

For a time to long

Is it the pain?

Is it your beauty?

That made me blind

Will you ever desire me?

Will You ever take me in your arms?

Will you ever desire me?

Will you ever feel the same I do?

Although you’re so near to me

You’re still so far away

Although I known you for such a long time

I’ve never met you before

Will you ever desire me?

Will You ever take me in your arms?

Will you ever desire me?

Will you ever feel the same I do?

Resurrection of mankind

To careen in silent pace.

Feeling lonely.

I am the dream that nobody dreams of,

but will you dream of me?

A dream of eternal desire?

Will you ever dream of me,

Will you live for me?

Will you?

Will you?

Will you ever desire me?

Will You ever take me in your arms?

Will you ever desire me?

Will you ever feel the same I do?

My lips they’ll be sealed

Until I lay down into my grave

Then the time, It has now come

Where I do you no longer crave

And then will you stand by my tomb

Perhaps the only one who will

I wish that you spell out my name

When death has come my soul to tame

Перевод песни

Als een uitgestrekt landschap

Mijn ziel ligt open

Is het de angst?

Is het jouw stem?

Dat maakte me stil

huilt ongehoord

Voor een tijd te lang

Is het de pijn?

Is het jouw schoonheid?

Dat maakte me blind

Zul je ooit naar me verlangen?

Zul je me ooit in je armen nemen?

Zul je ooit naar me verlangen?

Zul je ooit hetzelfde voelen als ik?

Hoewel je zo dicht bij me bent

Je bent nog zo ver weg

Hoewel ik je al zo lang ken

Ik heb je nog nooit eerder ontmoet

Zul je ooit naar me verlangen?

Zul je me ooit in je armen nemen?

Zul je ooit naar me verlangen?

Zul je ooit hetzelfde voelen als ik?

Opstanding van de mensheid

Om in een stil tempo te rennen.

Eenzaam voelen.

Ik ben de droom waar niemand van droomt,

maar wil je van me dromen?

Een droom van eeuwig verlangen?

Zal je ooit van me dromen,

Wil je voor mij leven?

Zul je?

Zul je?

Zul je ooit naar me verlangen?

Zul je me ooit in je armen nemen?

Zul je ooit naar me verlangen?

Zul je ooit hetzelfde voelen als ik?

Mijn lippen ze zullen worden verzegeld

Tot ik in mijn graf ga liggen

Dan is de tijd, Het is nu gekomen

Waar ik je niet meer naar hunkert

En dan sta je bij mijn graf?

Misschien wel de enige die dat wil

Ik zou willen dat je mijn naam spelt

Wanneer de dood is gekomen om mijn ziel te temmen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt