Hieronder staat de songtekst van het nummer Marchand de rêve , artiest - L'Algérino met vertaling
Originele tekst met vertaling
L'Algérino
Dieu est grand, je me dis chaque jours que je vois le sourire de ma fille
Quand je vois mon fils et dire que je ne croyais plus en la vie
Destin en dent de scie, je reviens de loin si tu savais je chante mes douleurs
en DO-RÉ-MI-FA-SOL-LA-SI
Petit j'étais futé, flaire affuté, sirène de police et je courrais comme un
furet
Pas grandis dans l’opulence, pas grandis dans la soie
Entre l’Algérie et la France?
demande pas de faire un choix
Citoyen du monde je me sens chez moi partout à l’aise dans mes baskets je
traine mon faciès partout
Je rêvais pas d'être célèbre, je rêvais pas d'être une star
Même les étoiles s'éteignent pour devenir des trous noirs
Ils ne connaissent rien de moi, ils ne voient que le décor
Avant je signé des autographes sans avoir de quoi m’acheter des clops
Dieu merci on se plaint pas, on avance avec ce que l’on a, je fais du rap ma
mère aurait préférée que je sois avocat
Même aujourd’hui elle me le dit «Wouldi arrête tes conneries"mais quand elle me
voit à la télé je sais qu’elle sourit
Rien ne sert de courir j'étais la pomme pourris, aujourd’hui je chante la
misère avec un putin de sourire
Je rêvais de parcourir le monde, mais on m’a dit que le soleil ne brillait pas
pour tout le monde
J’ai voulu refaire le monde, j’ai pris ma plume, ma feuille mais je me suis
réveillé alors
Ça fait longtemps que je n’ai plus de souhait, ressentu quand je chante la
gorge noué
Ça fait longtemps que je n’ai plus rêvé
Parcours aléatoire, leur temple est solaire, je ne suis pas superstitieux car
mon calendrier est lunaire
Destin pré-écrit depuis la nuit des temps, je ne crois plus en l’Homme,
je courbe l'échine que devant le tout puissant
Mais l'être humain est ingrat et j’ai des mauvaises passes
Le c ur encrassé, fragile devant paillettes et strasses
Des contradictions dans mon cerveau, des faiblesses, ce verre alcoolisé et
cette prière que je délaisse
Entre deux flammes je plane et me laisse aller en espérant que le jour du
jugement l’addition ne soit pas salé
Je les laisses parler, qui sont-ils pour me juger?
quand j'étais au fond du
gouffre, personne pour me relever
Quand j’aime je fais pas semblant, trop souvent trahis, ça siffle dans mes
oreilles amis quand tu me salis
De toute façon je trace ma route et je suis ma trajectoire, éternel solitaire
depuis le réfectoire
L’autoroute de la vie, petit bateau navigue, je repense aux proches partis trop
tôt, c’est mon cour qui chavire
Paix à leurs âmes, la vie suit son cours, on a séchés nos larmes et ils seront
dans nos cours pour toujours
Je rêvais de parcourir le monde, mais on m’a dit que le soleil ne brillait pas
pour tout le monde
J’ai voulu refaire le monde, j’ai pris ma plume, ma feuille mais je me suis
réveillé alors
Ça fait longtemps que je n’ai plus de souhait, ressentus quand je chante la
gorge noué
Ça fait longtemps que je n’ai plus rêvé
God is geweldig, ik zeg elke dag tegen mezelf dat ik de glimlach van mijn dochter zie
Als ik mijn zoon zie en zeg dat ik niet meer in het leven geloof
Destiny zaagtand, ik heb een lange weg afgelegd als je wist dat ik mijn pijnen zing
in DO-RE-MI-FA-SOL-LA-SI
Als kind was ik slim, sniffy, politiesirene en ik rende als een
fret
Niet opgegroeid in weelde, niet opgegroeid in zijde
Tussen Algerije en Frankrijk?
vraag niet om een keuze te maken
Wereldburger Ik voel me overal thuis op mijn gemak in mijn sneakers I
sleep mijn gezicht overal naartoe
Ik droomde er niet van om beroemd te zijn, ik droomde er niet van om een ster te zijn
Zelfs de sterren gaan uit om zwarte gaten te worden
Ze weten niets over mij, ze zien alleen het landschap
Voordat ik handtekeningen zette zonder genoeg te hebben om clops voor me te kopen
Godzijdank klagen we niet, we gaan verder met wat we hebben, ik rap ma
moeder had liever gehad dat ik advocaat was geworden
Zelfs vandaag zegt ze tegen me "Wuldi stop met je onzin", maar als ze me vertelt
zie op tv ik weet dat ze lacht
Het heeft geen zin om te rennen Ik was de rotte appel, vandaag zing ik het lied
ellende met een verdomde glimlach
Ik droomde ervan om de wereld rond te reizen, maar ze vertelden me dat de zon niet scheen
voor iedereen
Ik wilde de wereld opnieuw maken, ik nam mijn pen, mijn blad, maar ik
toen wakker geworden
Het is lang geleden dat ik een wens heb gehad, voelde toen ik de . zing
gebonden keel
Ik heb lang niet gedroomd
Willekeurig rennen, hun tempel is zonne-energie, ik ben niet bijgelovig omdat
mijn agenda is maan
Lot vooraf geschreven sinds het begin der tijden, ik geloof niet langer in de mens,
Ik koester alleen de almachtige
Maar de mens is ondankbaar en ik heb slechte passes
Het vuile hart, kwetsbaar voor pailletten en strass-steentjes
Tegenstrijdigheden in mijn brein, zwakheden, deze drank en
dit gebed dat ik verzaak
Tussen twee vlammen zweef ik en laat me gaan in de hoop dat de dag van
oordeel de rekening is niet zout
Ik laat ze spreken, wie zijn zij om over mij te oordelen?
toen ik aan de onderkant van de
kloof, niemand om me op te tillen
Als ik liefheb doe ik niet alsof, te vaak verraden, het fluit in mijn
oren vrienden als je me vies maakt
Hoe dan ook, ik baan mijn weg en ik volg mijn pad, eeuwig eenzaam
uit de refter
De snelweg van het leven, kleine boot vaart, ik denk ook aan dierbaren die verdwenen zijn
vroeg, het is mijn hart dat kapseist
Vrede voor hun ziel, het leven gaat door, we hebben onze tranen gedroogd en ze zullen zijn
voor altijd in onze lessen
Ik droomde ervan om de wereld rond te reizen, maar ze vertelden me dat de zon niet scheen
voor iedereen
Ik wilde de wereld opnieuw maken, ik nam mijn pen, mijn blad, maar ik
toen wakker geworden
Het is lang geleden dat ik een wens heb gehad, voelde toen ik de . zing
gebonden keel
Ik heb lang niet gedroomd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt