L'Autoroute De la Vie - L'Algérino
С переводом

L'Autoroute De la Vie - L'Algérino

Альбом
Mentalite Pirate
Год
2008
Язык
`Frans`
Длительность
307950

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Autoroute De la Vie , artiest - L'Algérino met vertaling

Tekst van het liedje " L'Autoroute De la Vie "

Originele tekst met vertaling

L'Autoroute De la Vie

L'Algérino

Оригинальный текст

Je monte dans la voiture, j’passe la première et j’avance

J’prends l’autoroute de la vie à pleine vitesse et je pense

J’sais pas où ça me mènera une chose est sûre: j’prends le volant

Attendant l’heure où mon âme s’envolera

J’aperçois un auto-stoppeur, c’est une femme

J’m’arrête sur la bande d’arrêt d’urgence et j’me cale

«Que fais-tu là toute seule?

Qui tu es?

Où tu vas ?»

J’sais pas pourquoi j’m’arrête j’ressens un truc au fond de moi

Elle me répond: «moi j’suis ta femme celle qui te chérira toute ta vie

Ensemble on va construire un empire

J’te dois le respect comme toi tu me le dois

On va fonder un foyer fait moi confiance tu verras !»

Vas-y grimpe, et je continue mon chemin

J’sais pas y’a quelque chose qui a changé, j’me sens bien

Prêt a croquer la vie à pleines dents

Derrière chaque grand homme s’cache une femme

Peut-être est-ce la mère de mes enfants

J’roule et j’aperçois deux gosses au loin

Leurs visages me rappellent quelqu’un

Je ralentis, j’m’arrête, peut-être qu’ils ont besoin d’aide: «qui vous-êtes?

««Nous on est tes enfants, ta descendance

Tes dignes héritiers, ta fierté on est ton sang

Prends-nous dans tes bras, serre-nous contre toi

On dit que la vie est dure on veut faire d’la route avec toi !»

«Allez-y grimper mes p’tits, et mettez votre ceinture

Le chemin est parsemé d’embuches c’est vrai que la vie est dure

Votre grand-père m’a appris le sens de la droiture

Votre mère vous couvera son amour sera une toiture»

Plus j’avance plus j’ai l’impression de prendre de l'âge

J’m’arrête a chaque péage, des rides sur mon visage

J’ai une femme et deux gosses dans la 'ture

Des panneaux apparaissent et m’font signe de ralentir

J’lève le pied de l’accélérateur

J’le fait surtout quand je vois le reflet de mes gosses sur le rétroviseur

intérieur

Faut que j’les assume, que je subvienne a leur besoin

Bon Dieu j’ai besoin d’aide, faites qu’il ne manquent de rien

La main sur le volant, ma femme est souriante

J’allume une clope et un signal clignote sur le tableau de bord

J’ai presque plus d’essence, il me reste peu d’argent

Il faut du carburant, il y a une station à quelque bornes

J’prend la voie de ralentissement, j’décélère j’freine doucement

Vu que la chaussée est glissante

J’arrive à la station j’mets le plein de carburant

J’m’apprête à monter dans mon break et repartir quand

Un gars pose sa main sur mon épaule, il m’dit: «attend»

Veut que j’lui accorde un instant

Il était sapé classe, costard cravate, mocassins noirs

Attaché-case, le regard traversant ses lunettes noires, il me dit

«Moi j’suis l’Euro le Dollar

En somme j’suis toute les richesses que ce bas-monde comporte

Tout c’que je touche devient de l’or tu n’auras plus de soucis d’argent

Tu rayonneras au zénith comme un diamant

Regarde toi, t’en a pas marre de cette vie?

Sors ta famille de la misère j’te propose d'être riche

Regarde-moi ça: tes enfants font de la peine à voir

Crois moi j’te propose la richesse et la gloire

J’sais pas c’type j’le sens pas trop…

Il dit qu’il peut changer ma vie

Mais en même temps j’ai plus d’fric

J’hésite un peu mais j’ai pas d’autre choix, «vas-y grimpe»

Bizarrement mon break se transforme en berline

Et ma Swatch se transforme en Breitling

Mon alliance en argent s’transforme en or

Ce type avait raison, l’argent contribue au bonheur

L’humeur est joviale, tout le monde est souriant

Mais bizarrement, je stresse et j’m'énerve bêtement

J’m’embrouille avec ma femme, ce type à l’air ravi

À cet instant précis j’ai compris qu’il me manquait un truc dans ma vie

La route s’assombrit, mon regard se noircit

Un nuage noir au-dessus d’ma tête, j’enchaîne les cigarettes

En fait j’suis à coté du Diable et je le sais même pas

Je vois son regard bizarre, quand une lumière apparait là-bas

J’me dirige vers cette lueur, il m’dit «change de chemin»

Mais j’m’accroche au volant fermement avec mes deux mains

Un vieux vêtu de blanc se tient sous cette lueur

J’m’arrête curieux d’savoir qui dégage tant de lumière

Et la je sors de la voiture, j’me rapproche du vieil homme

Et d’un ton calme et rassurant il m’dit:

«J'suis les principes et les valeurs

Sache que le matériel ne contribue jamais au bonheur

Ce type qui se tient à coté de toi est faux et malsain

Il causera ta perte, il t'égarera en chemin

Moi je conseille le Bien et je déconseille le Mal

Je sens que ton cœur est tâché, que ton âme va mal

On m’appelle aussi la Foi celle qui calme tes frayeurs

Je n’ai pas d’argent à t’offrir, juste la tranquillité du cœur»

«C'est bien beau ce que tu racontes mais j’ai tout ce dont j’ai besoin

Une femme, des gosses et de l’argent, en gros je manque de rien

T’as l’air d'être quelqu’un de bon, mais y’a plus de place dans la tire

J’reviendrai peut-être te chercher mais là je dois partir»

J’remonte dans la caisse avec un semblant de regret

J’accélère, j’suis de plus en plus stressé

J’accélère, et un colosse me barre la route

J’l'évite de justesse, mais j’perds le contrôle de ma caisse

Merde j’frappe contre la rambarde de sécurité

Ma tête brise le pare-brise, j’ai le visage ensanglanté

J’entend les sanglots de ma femme et de mes mômes

Assommé j’sors de la voiture, mais qui est cette homme?

«Moi je suis l’ange de la mort, je suis venu récupérer ton âme

Si tu as le vieil homme avec toi, je t’ouvre les portes du Paradis, sinon,

c’est l’Enfer

Tu t’es accroché aux choses éphémères et matérielles de ce bas-monde

Mais on n’emporte rien avec soi, on emporte que ses œuvres et sa Foi»

Перевод песни

Ik stap in de auto, ik passeer de eerste en ik ga vooruit

Ik neem de snelweg van het leven op volle snelheid en ik denk

Ik weet niet waar het me zal brengen, één ding is zeker: ik neem het stuur over

Wachtend op het uur dat mijn ziel zal wegvliegen

Ik zie een lifter, het is een vrouw

Ik stop op de vluchtstrook en ik sta stil

'Wat doe je hier helemaal alleen?

Wie ben jij?

Waar jij naartoe gaat ?"

Ik weet niet waarom ik stop, ik voel iets diep in mij

Ze antwoordt me: "Ik ben je vrouw, degene die je je hele leven zal koesteren

Samen bouwen we een imperium

Ik ben je respect verschuldigd zoals je mij schuldig bent

We gaan een thuis maken, geloof me, je zult het zien!"

Ga maar klimmen, dan ga ik op weg

Ik weet niet dat er iets is veranderd, ik voel me goed

Klaar om in het leven te bijten

Achter elke grote man gaat een vrouw schuil

Misschien is het de moeder van mijn kinderen

Ik rijd en ik zie twee kinderen in de verte

Hun gezichten doen me aan iemand denken

Ik vertraag, ik stop, misschien hebben ze hulp nodig, "wie ben je?

"Wij zijn uw kinderen, uw nakomelingen

Uw waardige erfgenamen, uw trots, wij zijn uw bloed

Neem ons in je armen, houd ons dicht bij je

Ze zeggen dat het leven moeilijk is, we willen met je meerijden!”

"Kom maar op mijn kleintjes en doe je veiligheidsgordel om

Het pad is bezaaid met valkuilen, het is waar dat het leven moeilijk is

Je grootvader leerde me de betekenis van gerechtigheid

Je moeder zal je bedekken, haar liefde zal een dak zijn”

Hoe verder ik kom, hoe ouder ik me voel

Ik stop bij elke tol, rimpels op mijn gezicht

Heb een vrouw en twee kinderen in 'ture'

Er verschijnen tekens die me aangeven te vertragen

Ik haal mijn voet van het gaspedaal

Ik doe het vooral als ik de weerspiegeling van mijn kinderen in de spiegel zie

interieur

Ik moet ze aannemen, voor ze zorgen

Verdomme, ik heb hulp nodig, zorg ervoor dat ze niets missen

Hand aan het stuur, mijn vrouw lacht

Ik steek een sigaret op en er knippert een signaal op het dashboard

Ik heb bijna geen benzine meer, ik heb weinig geld over

We hebben brandstof nodig, er is een station bij een terminal

Ik neem de rijstrook, ik rem af, ik rem zachtjes

Omdat de weg glad is

Ik kom aan op het station, ik heb de volle brandstof getankt

Ik sta op het punt in mijn stationwagen te stappen en te vertrekken wanneer

Een man legde zijn hand op mijn schouder, hij zei, "wacht"

Wil je dat ik hem even geef?

Hij was stijlvol, pak en stropdas, zwarte mocassins

Aktetas, kijkend door zijn donkere bril, zegt hij tegen mij

"Ik ben de Euro de Dollar

Kortom, ik ben alle rijkdom die deze wereld heeft

Alles wat ik aanraak verandert in goud, je hoeft je geen zorgen te maken over geld

Je zal schitteren op het zenit als een diamant

Kijk naar jezelf, ben je dit leven niet zat?

Haal je familie uit de ellende Ik stel voor dat je rijk wordt

Kijk hier eens naar: je kinderen zijn pijnlijk om te zien

Geloof me, ik bied je rijkdom en roem aan

Ik ken deze man niet, ik voel het niet echt...

Hij zegt dat hij mijn leven kan veranderen

Maar tegelijkertijd heb ik meer geld

Ik aarzel een beetje, maar ik heb geen andere keuze, "ga maar door met klimmen"

Vreemd genoeg verandert mijn stationwagen in een sedan

En mijn Swatch verandert in een Breitling

Mijn zilveren trouwring verandert in goud

Deze man had gelijk, geld maakt gelukkig

De stemming is gemoedelijk, iedereen lacht

Maar vreemd genoeg stress ik en word ik dom boos

Ik rotzooi met mijn vrouw, deze man ziet er gelukkig uit

Precies op dat moment begreep ik dat ik iets miste in mijn leven

De weg wordt donkerder, mijn blik wordt donker

Een zwarte wolk boven mijn hoofd, ik keten de sigaretten

In feite ben ik naast de duivel en ik weet het niet eens

Ik zie zijn rare blik, als daar een licht verschijnt

Ik loop naar dit licht, hij vertelt me ​​"verander de weg"

Maar ik houd het stuur stevig vast met beide handen

Een oude man gekleed in het wit staat in die gloed

Ik stop nieuwsgierig om te weten wie er zoveel licht uitstraalt

En dan stap ik uit de auto, ik benader de oude man

En op een kalme en geruststellende toon zei hij tegen mij:

"Ik ben de principes en de waarden

Weet dat materiaal nooit bijdraagt ​​aan geluk

Die vent die naast je staat is nep en ziek

Hij zal je ondergang veroorzaken, hij zal je op een dwaalspoor brengen

Ik adviseer het goede en ik raad het kwade af

Ik voel dat je hart bevlekt is, je ziel pijn doet

Ze noemen me ook Faith, degene die je angsten kalmeert

Ik heb geen geld om je te bieden, alleen gemoedsrust"

"Het is allemaal goed en wel wat je zegt, maar ik heb alles wat ik nodig heb

Een vrouw, kinderen en geld, het ontbreekt me eigenlijk aan niets

Je ziet eruit als een goed mens, maar er is geen ruimte meer in de kast

Ik kom misschien terug voor je, maar nu moet ik gaan"

Ik ga terug in de doos met een schijn van spijt

Ik versnel, ik ben meer en meer gestrest

Ik versnel en een kolos blokkeert mijn weg

Ik vermijd het ternauwernood, maar ik verlies de controle over mijn auto

Shit, ik raak de vangrail

Mijn hoofd breekt de voorruit, mijn gezicht is bebloed

Ik hoor de snikken van mijn vrouw en mijn kinderen

Verbijsterd stap ik uit de auto, maar wie is deze man?

"Ik ben de engel des doods, ik kwam om je ziel te nemen

Als je de oude man bij je hebt, open ik de poorten van de hemel voor je, zo niet,

het is een hel

Je klampte je vast aan de kortstondige en materiële dingen van deze wereld

Maar je neemt niets mee, je neemt alleen je werken en je geloof mee"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt