Hieronder staat de songtekst van het nummer Bambina , artiest - L'Algérino met vertaling
Originele tekst met vertaling
L'Algérino
Amor que cosa fare
Donne ta main, j’vais te marier
Il serait temps qu’on s’en aille
J’ai recharge le barillet
Ma chérie sèche tes larmes (tu sais)
Je vois ton avenir ensoleillé
De toute façon pour être honnête
Tu n’as pas d’autre choix que m’aimer
Les mots ne sont que des mots
Les actes on peut les nier
Mon amour sous les barrreaux
Cette amour que tu as libéré
Il serait temps qu’on s’envole
D’arrêter de ce cacher
C’est le son vague des paroles
J’ai rempli la valise de billets
Bambina, tu as les yeux bander
J’t’enmène loin de là, regarde moi je saurais t’aimer
Pourquoi tu t'égards, moi je veux ton bonheur, je veux des
Combles
Sous le ciel étoilés, la vida loca, que bella noce
On traversera les flancs
Avancer sans se bruler
Je prendrais tout tes problèmes
Je serais ton bouclier
Ne regarde plus en arrière
Non, oublions le passé
Je te le dis, je te laisserais pas d’autres choix que de m’aimer
Et je vois tout ton mal être
Quand je regarde tes yeux
Ma chérie essuie toutes sèches tes larmes
La vie seras plus belle à deux
Je prendrais toutes tes peines
Regarde moi dans les yeux
Je ferais de toi ma reine
Je te le jure devant Dieu
Bambina, tu as les yeux bander
J’t’enmène loin de là, regarde moi je saurais t’aimer
Pourquoi tu t'égards, moi je veux ton bonheur, je veux des
Combles
Sous le ciel étoilés, la vida loca, que bella noce
On traversera les flancs
Avancer sans se bruler
Je prendrais tout tes problèmes
Je serais ton bouclier
Ne regarde plus en arrière
Non, oublions le passé
Je te le dis, je te laisserais pas d’autres choix que de m’aimer
Bambina, tu as les yeux bander
J’t’enmène loin de là, regarde moi je saurais t’aimer
Pourquoi tu t'égards, moi je veux ton bonheur, je veux des
Combles
Sous le ciel étoilés, la vida loca, que bella noce
Ben dol op dat cosa-tarief
Geef je hand, ik zal met je trouwen
Het is tijd voor ons om te vertrekken
Ik heb het vat herladen
Mijn schat, droog je tranen (weet je)
Ik zie je zonnige toekomst
Hoe dan ook om eerlijk te zijn
Je hebt geen andere keuze dan van me te houden
Woorden zijn maar woorden
Daden kunnen worden geweigerd
Mijn liefde onder tralies
Deze liefde die je hebt losgelaten
Het is tijd voor ons om weg te vliegen
Om dit verbergen te stoppen
Het is het vage geluid van woorden
Ik heb de koffer gevuld met kaartjes
Bambina, je bent geblinddoekt
Ik neem je daar weg, kijk naar mij, ik zou van je kunnen houden
Waarom respecteer je jezelf, ik wil je geluk, ik wil
Zolder
Onder de sterrenhemel, la vida loca, que bella noce
We zullen de flanken oversteken
Vooruit gaan zonder verbrand te worden
Ik zal al je problemen nemen
Ik zal je schild zijn
Kijk niet achterom
Nee, laten we het verleden vergeten
Ik zeg je, ik laat je geen andere keuze dan van me te houden
En ik zie al je pijn
Als ik in je ogen kijk
Mijn liefste veeg al je tranen weg
Het leven zal samen beter zijn
Ik zal al je pijn nemen
Kijk mij in de ogen
Ik maak van jou mijn koningin
Ik zweer bij God
Bambina, je bent geblinddoekt
Ik neem je daar weg, kijk naar mij, ik zou van je kunnen houden
Waarom respecteer je jezelf, ik wil je geluk, ik wil
Zolder
Onder de sterrenhemel, la vida loca, que bella noce
We zullen de flanken oversteken
Vooruit gaan zonder verbrand te worden
Ik zal al je problemen nemen
Ik zal je schild zijn
Kijk niet achterom
Nee, laten we het verleden vergeten
Ik zeg je, ik laat je geen andere keuze dan van me te houden
Bambina, je bent geblinddoekt
Ik neem je daar weg, kijk naar mij, ik zou van je kunnen houden
Waarom respecteer je jezelf, ik wil je geluk, ik wil
Zolder
Onder de sterrenhemel, la vida loca, que bella noce
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt