Hieronder staat de songtekst van het nummer The Chant , artiest - Ky-Mani Marley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ky-Mani Marley
Don’t let the struggles overcome you
We must stand through the fire
There’ll be no peace without justice
So from the darkness come the light
Together let us spread love
Cause we nuh waan nuh more war
There is no honour in destruction
They’re only moon and only stars
We saw the mass still divided
But unified we will survive
Oh my head has been anointed
So like the phoenix we will rise
And even when they try to block our way
They can’t break us down
They can’t take my crown no way
And it’s only to the father whom I pray
So they can’t block my sound
They can’t shake my ground, no day
If it’s the fight for something worthy
Then let us fight without fear
And the fighting has commence
Just know that I will be there
To fight against poverty
We gon' fight against the hunger
We gon' pay for humanity
An we gon' fight against war
Cause we nuh waan nuh more bloodshed
No more of our brothers and sisters die
No more children crying
No way
So even when they try to test our faith
They can’t break us down
They can’t take my crown no
And it’s only to the father whom I pray
So they can’t block my sound
They can’t shake my ground no day
We should all live as one
Why don’t we all live as one
And make this world a better place
Together we all are one
So we can all live as one
So from the highest of peaks
To the deepest of seas
I give you love
I bring you love, oh
Every word that I speak
From the soles of my foot
I bring you love
I bring you love
Every river that floats
Every single spring
You got my love
Laat de strijd je niet overwinnen
We moeten door het vuur gaan
Er zal geen vrede zijn zonder gerechtigheid
Dus uit de duisternis komt het licht
Laten we samen liefde verspreiden
Want we nuh waan nuh meer oorlog
Er is geen eer in vernietiging
Het zijn alleen maar maan en alleen sterren
We zagen de massa nog steeds verdeeld
Maar verenigd zullen we overleven
Oh mijn hoofd is gezalfd
Dus net als de feniks zullen we opstaan
En zelfs als ze onze weg proberen te blokkeren
Ze kunnen ons niet breken
Ze kunnen mijn kroon op geen enkele manier aannemen
En het is alleen tot de vader die ik bid
Ze kunnen mijn geluid dus niet blokkeren
Ze kunnen mijn grond niet afschudden, geen dag
Als het de strijd is om iets waardigs
Laten we dan vechten zonder angst
En het vechten is begonnen
Weet gewoon dat ik er zal zijn
Armoede bestrijden
We gaan vechten tegen de honger
We gaan betalen voor de mensheid
Een we gaan vechten tegen oorlog
Omdat we nuh waan nuh meer bloedvergieten
Er gaan geen broeders en zusters meer dood
Geen huilende kinderen meer
Echt niet
Dus zelfs als ze ons geloof proberen te testen
Ze kunnen ons niet breken
Ze kunnen mijn kroon niet nemen nee
En het is alleen tot de vader die ik bid
Ze kunnen mijn geluid dus niet blokkeren
Ze kunnen mijn grond niet schudden, geen dag
We zouden allemaal als één moeten leven
Waarom leven we niet allemaal als één?
En maak van deze wereld een betere plek
Samen zijn we allemaal één
Zodat we allemaal als één kunnen leven
Dus van de hoogste toppen
Naar de diepste zeeën
Ik geef je liefde
Ik breng je liefde, oh
Elk woord dat ik spreek
Van de zolen van mijn voet
Ik breng je liefde
Ik breng je liefde
Elke rivier die drijft
Elke lente
Je hebt mijn liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt