Hieronder staat de songtekst van het nummer Ich schaffe es , artiest - Kurdo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kurdo
Fahr' im Cabriolet an der Côte d’Azur
Mir geht es gut, ich danke Gott dafür
Seh' mein Lächeln dauernd im Rückspiegel
Glück hat nicht jeder, doch ich dürfte ein Stück kriegen
Setz' die Sonnenbrille auf und denk' nach
Ein Arm aus dem Auto, eine Hand am Lenkrad
Fahre Richtung Strand an das Meer, der Beifahrerplatz ist leer
Ich wünsche mir, dass da jemand wär'
Jemand mehr, jemand der, die mich umgibt
Die mich liebt, auch wenn ich nicht jemand wär'
Doch irgendwann, denn ich glaube dran
Denn irgendwann, komme ich Zuhause an
Wir war’n am Boden, der Blick nach oben
Doch wir sind nicht gefallen
Dreh' nicht den Kopf um, trotz Leid war Hoffnung
Denn ich wusste, ich schaff' es
Mann, ich schaffe es, ich schaffe es
Ich schaffe es, yeah, ich glaube dran
Man, ich schaffe es, ich schaffe es
Ich schaffe es, yeah, ich glaube dran
Ich dank' dir, lieber Gott, bis hierhin lief es gut
Bis hierhin lief es gut, ich hab' es nicht versucht
Ich musste es so machen, denn ich frierte in den Schuhen
Über Gebirge nach EU, denn wir hatten nicht genug
Und so langsam trocknen die Tränen
Die Prüfung des Leben, ich hoff' ich besteh' es
Früher waren die Türen aus Lehm
Und so führte mein Weg zu 'ner Tür, die sich dreht
Ich spür's in den Venen, ein Gespür zu überleben
Mein Leben aufgebaut und ich führ' es geregelt
Erst geklaut in den Läden, wollte aus dem Elend
Mein Haus ist gekauft, mein Auto is' Mercedes
Ja, es hat sich einiges bewegt
Doch eins ist geblieben, meine Mentalität
Sie legten mir Steine in den Weg
Ich befreite mich und baute mit den Steinen meinen Weg
Wir war’n am Boden, der Blick nach oben
Doch wir sind nicht gefallen
Dreh' nicht den Kopf um, trotz Leid war Hoffnung
Denn ich wusste, ich schaff' es
Mann, ich schaffe es, ich schaffe es
Ich schaffe es, yeah, ich glaube dran
Man, ich schaffe es, ich schaffe es
Ich schaffe es, yeah, ich glaube dran
Ich hoffe, dass es nie wieder regnet
Die Tür, die sich dreht, nie wieder aus Lehm ist
Ich will sie öffnen, die Flügel im Regen
Nie wieder durch die Wüste des Lebens
Ich hoffe, dass es nie wieder regnet
Die Tür, die sich dreht, nie wieder aus Lehm ist
Ich will sie öffnen, die Flügel im Regen
Nie wieder durch die Wüste des Lebens
Wir war’n am Boden, der Blick nach oben
Doch wir sind nicht gefallen
Dreh' nicht den Kopf um, trotz Leid war Hoffnung
Denn ich wusste, ich schaff' es
Mann, ich schaffe es, ich schaffe es
Ich schaffe es, yeah, ich glaube dran
Man, ich schaffe es, ich schaffe es
Ich schaffe es, yeah, ich glaube dran
Rijd in een cabrio aan de Côte d'Azur
Met mij gaat het goed, godzijdank daarvoor
Zie altijd mijn glimlach in de achteruitkijkspiegel
Niet iedereen heeft geluk, maar ik zou een stuk moeten krijgen
Zet de zonnebril op en denk na
Een arm uit de auto, een hand aan het stuur
Rijd richting het strand aan zee, de passagiersstoel is leeg
Ik wou dat er iemand was
Iemand meer, iemand die mij omringt
Wie houdt van mij, zelfs als ik niet iemand was?
Maar ooit, omdat ik erin geloof
Want uiteindelijk kom ik wel thuis
We waren op de grond en keken omhoog
Maar we zijn niet gevallen
Draai je hoofd niet om, ondanks het lijden was er hoop
Omdat ik wist dat ik het kon
Man ik kan het, ik kan het
Ik kan het, ja, ik geloof erin
Man, ik kan het, ik kan het
Ik kan het, ja, ik geloof erin
Dank u, lieve God, het gaat tot nu toe goed
Tot nu toe gaat het goed, ik heb het nog niet geprobeerd
Ik moest het zo doen omdat ik bevroor in mijn schoenen
Over bergen naar EU, want we hadden niet genoeg
En zo langzaam drogen de tranen
De test van het leven, ik hoop dat ik slaag
Vroeger waren de deuren van klei
En zo leidde mijn weg naar een deur die draait
Ik voel het in mijn aderen, een gevoel van overleven
Mijn leven is opgebouwd en ik leid het gereguleerd
Eerst gestolen uit de winkels, uit de ellende gezocht
Mijn huis is gekocht, mijn auto is een Mercedes
Ja, er zijn dingen veranderd
Maar één ding is gebleven, mijn mentaliteit
Ze legden stenen in mijn weg
Ik bevrijdde mezelf en bouwde mijn weg met de stenen
We waren op de grond en keken omhoog
Maar we zijn niet gevallen
Draai je hoofd niet om, ondanks het lijden was er hoop
Omdat ik wist dat ik het kon
Man ik kan het, ik kan het
Ik kan het, ja, ik geloof erin
Man, ik kan het, ik kan het
Ik kan het, ja, ik geloof erin
Ik hoop dat het nooit meer regent
De deur die draait is nooit meer van klei gemaakt
Ik wil ze openen, de vleugels in de regen
Nooit meer door de woestijn van het leven
Ik hoop dat het nooit meer regent
De deur die draait is nooit meer van klei gemaakt
Ik wil ze openen, de vleugels in de regen
Nooit meer door de woestijn van het leven
We waren op de grond en keken omhoog
Maar we zijn niet gevallen
Draai je hoofd niet om, ondanks het lijden was er hoop
Omdat ik wist dat ik het kon
Man ik kan het, ik kan het
Ik kan het, ja, ik geloof erin
Man, ik kan het, ik kan het
Ik kan het, ja, ik geloof erin
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt