Hieronder staat de songtekst van het nummer Uyut Beni , artiest - Kurban met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kurban
Açlığa gömdün bu canı niye
Toprağına güzellik tohumlarını eken benim
Kardeşlerim düşman oldu yine
Herbirine renklerini yüreklerini veren benim
Yokluğunda düştün affetime
Varlığına sancılanan bu öfkene ilaç benim
Ellerimi açtım beni duy diye çekinmeden söyle canım darılmam sözüne
Uyut beni uyut beni karanlığım uyanmadan uyut beni
Uyut beni uyut beni bu varlığım yok olmadan unut beni
Çürüt beni çürüt beni şu açlığım suç olmadan çürüt beni
Uyut beni uyut beni karanlığım uyanmadan uyut beni
Yenildim yarattığım zalime
O zalimin bahçesine merhameti eken benim
İnandım yalancının sözüne
Gafillerin yollarını eşikte bekleyen benim
Karanlığı verdin o cahile
Güneşleri uyandırıp geceyi saran benim
Ellerimi açtım beni duy diye çekinmeden söyle canım darılmam sözüne
Uyut beni uyut beni karanlığım uyanmadan uyut beni
Uyut beni uyut beni bu varlığım yok olmadan unut beni
Çürüt beni çürüt beni şu açlığım suç olmadan çürüt beni
Uyut beni uyut beni karanlığım uyanmadan uyut beni
Waarom heb je deze ziel in honger begraven?
Ik ben degene die de zaden van schoonheid in je aarde zaait
Mijn broers werden weer vijanden
Ik ben degene die hun kleuren hun hart gaf
In jouw afwezigheid viel je in mijn vergiffenis
Ik ben de remedie voor deze woede die je bestaan kwetst
Ik opende mijn handen zodat je me kunt horen, vertel me zonder aarzeling, ik zal niet beledigd zijn
slaap mij slaap mij slaap voordat mijn duisternis wakker wordt
zet me in slaap, vergeet me voordat dit bestaan verdwijnt
weerleg me rot me zonder mijn honger rot me
slaap mij slaap mij slaap voordat mijn duisternis wakker wordt
Ik werd verslagen door de onderdrukker die ik heb gemaakt
Ik ben degene die genade plantte in de tuin van die onderdrukker
Ik geloofde het woord van de leugenaar
Ik ben degene die wacht op de drempel van de weg van de achtelozen
Je gaf de duisternis aan die onwetende
Ik ben degene die de zon wakker maakt en de nacht omhult
Ik opende mijn handen zodat je me kunt horen, vertel me zonder aarzeling, ik zal niet beledigd zijn
slaap mij slaap mij slaap voordat mijn duisternis wakker wordt
zet me in slaap, vergeet me voordat dit bestaan verdwijnt
weerleg me rot me zonder mijn honger rot me
slaap mij slaap mij slaap voordat mijn duisternis wakker wordt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt