Fixer Upper - Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez
С переводом

Fixer Upper - Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez

Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
180570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fixer Upper , artiest - Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez met vertaling

Tekst van het liedje " Fixer Upper "

Originele tekst met vertaling

Fixer Upper

Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez

Оригинальный текст

What’s the issue, dear?

Why are you holding back from such a man?

Is it the clumpy way he walks?

Or the grumpy way he talks?

Or the pear-shaped, square-shaped

Weirdness of his feet?

And though we know he washes well

He always ends up sort of smelly

But you’ll never meet a fellow who’s as

Sensitive and sweet!

So he’s a bit of a fixer-upper

So he’s got a few flaws

Like his peculiar brain dear

His thing with the reindeer

That’s a little outside of nature’s laws!

So he’s a bit of a fixer-upper

But this we’re certain of

You can fix this fixer-upper

Up with a little bit of love!

Can we please just stop talking about this?

We’ve got a real, actual problem here

I’ll say!

So tell me, dear

Is it the way that he runs scared?

Or that he’s socially impaired?

Or that he only likes to tinkle in the woods… what?!

Are you holding back your

Fondness due to his unmanly blondness?

Or the way he covers up

That he’s the honest goods?

He’s just a bit of a fixer-upper

He’s got a couple of bugs

His isolation is confirmation

Of his desperation for human hugs

So he’s a bit of a fixer-upper

But we know what to do

The way to fix up this fixer-upper

Is to fix him up with you!

Enough!

She is engaged

To someone else, okay?!

So she’s a bit of a fixer-upper

That’s a minor thing

Her quote 'engagement' is a flex arrangement

And by the way I don’t see no ring!

So she’s a bit of a fixer-upper

Her brain’s a bit betwixt

Get the fiancé out of the way and

The whole thing will be fixed

We’re not sayin' you can change him

'Cause people don’t really change

We’re only saying that love’s a force

That’s powerful and strange

People make bad choices if they’re mad

Or scared, or stressed

Throw a little love their way

(Throw a little love their way)

And you’ll bring out their best

True love brings out their best!

Everyone’s a bit of a fixer-upper

That’s what it’s all about!

Father!

Sister!

Brother!

We need each other

To raise us up and round us out

Everyone’s a bit of a fixer-upper

But when push comes to shove

The only fixer-upper fixer

That can fix up a fixer-upper is

True!

true!

True, true, true!

Love (True love)

Love, love, love, love, love

Love!

(True love!)

True…

Do you, Anna, take Kristoff to be your troll-fully wedded husband?

Wait, what?!

You’re getting married!

Love!

Перевод песни

Wat is het probleem, schat?

Waarom houd je je af van zo'n man?

Is het de klonterige manier waarop hij loopt?

Of de knorrige manier waarop hij praat?

Of de peervormige, vierkante vorm

Vreemdheid van zijn voeten?

En hoewel we weten dat hij goed wast

Hij eindigt altijd een beetje stinkend

Maar je zult nooit een medemens ontmoeten die zo is

Gevoelig en lief!

Dus hij is een beetje een opknapper

Dus hij heeft een paar gebreken

Zoals zijn eigenaardige brein schat

Zijn ding met de rendieren

Dat is een beetje buiten de natuurwetten!

Dus hij is een beetje een opknapper

Maar dit weten we zeker

Je kunt dit fixeermiddel repareren

Up met een beetje liefde!

Kunnen we er alsjeblieft niet meer over praten?

We hebben hier een echt, echt probleem

Ik zal zeggen!

Dus vertel me, schat

Is het de manier waarop hij bang wegrent?

Of dat hij sociaal gehandicapt is?

Of dat hij alleen graag in het bos tinkelt... wat?!

Houd je je tegen

Voorliefde vanwege zijn onmannelijke blondheid?

Of de manier waarop hij zich verbergt

Dat hij de eerlijke goederen is?

Hij is gewoon een beetje een opknapper

Hij heeft een paar bugs

Zijn isolement is een bevestiging

Van zijn wanhoop voor menselijke knuffels

Dus hij is een beetje een opknapper

Maar we weten wat we moeten doen

De manier om dit opknappertje op te knappen

Is om hem samen met jou op te knappen!

Genoeg!

Ze is verloofd

Aan iemand anders, oké?!

Dus ze is een beetje een opknapper

Dat is een kleinigheid

Haar quote 'engagement' is een flexregeling

En trouwens, ik zie geen ring!

Dus ze is een beetje een opknapper

Haar brein zit een beetje tussen

Haal de verloofde uit de weg en

Het hele ding zal worden opgelost

We zeggen niet dat je hem kunt veranderen

Omdat mensen niet echt veranderen

We zeggen alleen dat liefde een kracht is

Dat is krachtig en vreemd

Mensen maken slechte keuzes als ze boos zijn

Of bang of gestrest

Gooi een beetje liefde hun kant op

(Gooi een beetje liefde hun kant op)

En jij haalt hun beste naar boven

Ware liefde haalt het beste naar boven!

Iedereen is een beetje een opknapper

Dat is waar het allemaal om draait!

Vader!

Zus!

Broer!

We hebben elkaar nodig

Om ons op te voeden en om ons heen te maken

Iedereen is een beetje een opknapper

Maar als het erop aankomt?

De enige fixer-upper fixer

Dat kan een opknappertje repareren

WAAR!

WAAR!

Waar, waar, waar!

Liefde (ware liefde)

Liefde, liefde, liefde, liefde, liefde

Dol zijn op!

(Echte liefde!)

WAAR…

Neem jij, Anna, Kristoff als je met een trol getrouwde echtgenoot?

Wacht wat?!

Je gaat trouwen!

Dol zijn op!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt