С Новым годом! - Краденое солнце
С переводом

С Новым годом! - Краденое солнце

Альбом
Magenta
Год
1999
Язык
`Russisch`
Длительность
176400

Hieronder staat de songtekst van het nummer С Новым годом! , artiest - Краденое солнце met vertaling

Tekst van het liedje " С Новым годом! "

Originele tekst met vertaling

С Новым годом!

Краденое солнце

Оригинальный текст

За окном кружится

Под окном гуляет пудра

Молоком облито, в серебро одето

Утро.

Что же ты не едешь,

Что же ты не мчишься

К дому?

Где-то затерялся паренек знакомый снова.

С Новым Годом, милый,

Дорогой!

Солнце-толоконце,

Небо — полотенце в брызгах.

На крыльце творожник,

На слоеной крыше — брынза,

Зимняя собака жалобно завыла

В поле,

Простудила тело,

Снова подыхает

С горя!

С Новым Годом, милый,

Дорогой!

Там за пеленою,

За чужой стеною

Лето

Ты его догонишь

На краю чужого света

Белыми руками обнимает жадно

Кто-то

Шепчет, напевает,

Спрашивает тихо — Кто ты?

С Новым Годом, милый,

Доро …

С Новым Годом, милый,

Дорогой!

Перевод песни

Draaien buiten het raam

Poeder loopt onder het raam door

Doordrenkt met melk, gekleed in zilver

Ochtend.

Waarom eet je niet?

Waarom haast je je niet?

Naar huis?

Ergens is een bekende jongen weer verdwaald.

Gelukkig nieuwjaar lieverd,

Duur!

De zon is aan het einde

De lucht is een handdoek in spatten.

Op de veranda staat een kwark,

Op een gelaagd dak - kaas,

De winterhond huilde klagend

in het veld,

koud lichaam,

Gaat weer dood

Van verdriet!

Gelukkig nieuwjaar lieverd,

Duur!

Daar achter de sluier

Achter de muur van iemand anders

Zomer

Je zal hem inhalen

Aan de rand van een vreemde wereld

Honger met witte handen

Iemand

Fluistert, zingt,

Hij vraagt ​​rustig - Wie ben jij?

Gelukkig nieuwjaar lieverd,

Doro ...

Gelukkig nieuwjaar lieverd,

Duur!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt