Moments durs - Koba LaD
С переводом

Moments durs - Koba LaD

Альбом
VII
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
202210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Moments durs , artiest - Koba LaD met vertaling

Tekst van het liedje " Moments durs "

Originele tekst met vertaling

Moments durs

Koba LaD

Оригинальный текст

J’ai l’taga doux, tellement doux qu’il l’effrite avec ton index

Ça y’est, j’suis passé de l’autre côté (de l’autre côté), de l’autre côté c’est

mieux qu’là où j'étais (là où j'étais)

De l’autre côté, je fais que recompter, recompter, à cause des studios,

je rentre très tard

Des interviews, j’signe même des autographes (des autographes)

Dans la rue, on m’prend en tho-ph' et moi, je suis là pour mes intérêts

J’dois faire remonter l’chiffre d’affaire du terrain (du terrain)

Tiens, un cinq cent en détail, ramène (ramène)

Quatre cent quatre-vingt, tout est compté moi ta cons' c’est ta graille

Tu s’ras (tu s’ras), payé en fin d’semaine et t’as pas d’paie en cas de perte

(en cas de perte)

Et en cas d’saisie, j’retire la moitié d’ta paie (d'ta paie)

Nous aussi, on a connu les moments durs, faire cent vingt euros en deux jours

Mais aujourd’hui, je peux m’réjouir de tout c’que j’ai dans mon compte

Maman, t’as plus à t’inquiéter, j’peux tout porter sur mes épaules

Et y’a que le million d’euros, pour récompenser ces années d’charbon

Nous aussi, on a connu les moments durs (moments durs), faire cent vingt euros

en deux jours (en deux jours)

Mais aujourd’hui, je peux m’réjouir (m'réjouir) de tout c’que j’ai dans mon

compte

Maman, t’as plus à t’inquiéter (t'inquiéter), j’peux tout porter sur mes

épaules (mes épaules)

Et y’a que le million d’euros (euros), pour récompenser ces années d’charbon

(ces années d’charbon)

Eh, depuis qu’j’me rapproche de la vie de rêve

J’ai changé de train d’vie, j’m'éloigne p’tit à p’tit de la garde à vue (du

placard)

Et l’autre quartier m’envie ouais, et l’autre quartier m’envie (y'a rien qui

m’retient)

Toi, on t’a jamais vu, vers ici, c’est nous les boss de la ville (c'est nous

les boss)

Dans ta zone, n’importe où, on revend (on revend, on revend), mon feu s’appelle

«reviens» (je sais qu’il va revenir)

Me pousser des affaires on évite, on est vifs surtout avec ceux qui prennent

leur temps

Faut qu’ils comprennent que j’ai pas le temps de courir après eux,

à cause des condés, j’ressers l'étau (donc c’est mieux qui paient vite)

Qu’est c’que j’ferai pas pour détaille?

(c'que j’ferai pas pour détaille)

Et de briller, il était temps (de briller, il était temps)

Eh (eh), cinq cent euros sur le cent g, faire bloc de cinquante,

tout ça écoulé en une journée (en vingt-quatre heures)

Ils ravitaillent, détaillent, comptent et ravitaillent (ils recomptent)

Il a payé lui, tu peux retirer son blase

Nous aussi, on a connu les moments durs, faire cent vingt euros en deux jours

Mais aujourd’hui, je peux m’réjouir de tout c’que j’ai dans mon compte

Maman, t’as plus à t’inquiéter, j’peux tout porter sur mes épaules

Et y’a que le million d’euros, pour récompenser ces années d’charbon

Nous aussi, on a connu les moments durs (moments durs), faire cent vingt euros

en deux jours (en deux jours)

Mais aujourd’hui, je peux m’réjouir (m'réjouir), de tout c’que j’ai dans mon

compte

Maman, t’as plus à t’inquiéter (t'inquiéter), j’peux tout porter sur mes

épaules (mes épaules)

Et y’a que le million d’euros (euros), pour récompenser ces années d’charbon

(ces années d’charbon)

Перевод песни

Ik heb de zoete taga, zo zoet dat hij hem verkruimelt met je wijsvinger

Dat is het, ik ging naar de andere kant (naar de andere kant), naar de andere kant is het

beter dan waar ik was (waar ik was)

Aan de andere kant, ik ben gewoon aan het tellen, tellen, vanwege de studio's,

Ik kom heel laat thuis

Interviews, ik teken zelfs handtekeningen (handtekeningen)

Op straat nemen ze me mee in tho-ph' en ik, ik ben hier voor mijn interesses

Ik moet de omzet van het veld (van het veld) naar voren brengen

Hier, een vijf cent in detail, breng het terug (draag het terug)

Vierhonderdtachtig, het is allemaal meegeteld, je lul is je graille

Je wordt (je wordt) aan het einde van de week betaald en je hebt geen loon in geval van verlies

(in geval van verlies)

En bij beslaglegging trek ik de helft van je loon (van je loon) in

We hebben ook moeilijke tijden doorgemaakt, honderdtwintig dollar verdiend in twee dagen

Maar vandaag kan ik blij zijn met alles wat ik op mijn account heb

Mam, je hoeft je geen zorgen meer te maken, ik kan alles op mijn schouders dragen

En er is alleen de miljoen euro, om deze jaren van steenkool te belonen

Ook wij hadden de moeilijke tijden (moeilijke tijden), verdienen honderdtwintig dollar

over twee dagen (in twee dagen)

Maar vandaag kan ik me verheugen (verheugen) in alles wat ik heb in mijn

rekening

Mam, je hoeft je geen zorgen meer te maken (zorgen), ik kan alles op mijn . dragen

schouders (mijn schouders)

En er is alleen de miljoen euro (euro's), om deze jaren van steenkool te belonen

(die kolenjaren)

Hé, aangezien ik dichter bij het droomleven kom

Ik heb mijn manier van leven veranderd, ik ga beetje bij beetje weg van politiehechtenis (van

kast)

En de andere buurt benijdt me ja, en de andere buurt benijdt me (er is niets dat

houdt me tegen)

Jij, we hebben je nog nooit gezien, hier, wij zijn de bazen van de stad (we zijn

de bazen)

In jouw zone, waar dan ook, verkopen we (we verkopen door, we verkopen door), mijn vuur heet

"kom terug" (ik weet dat hij terug zal komen)

Mij ​​dingen opdringen die we vermijden, we zijn scherp, vooral met degenen die nemen

hun tijd

Ze moeten begrijpen dat ik geen tijd heb om achter ze aan te rennen,

vanwege de politie trek ik de strop aan (dus het is beter wie snel betaalt)

Wat doe ik niet voor details?

(wat ik niet zal doen voor details)

En om te schitteren, was het tijd (om te schitteren, het was tijd)

Eh (eh), vijfhonderd euro op de honderd g, maak een blok van vijftig,

Dat alles is in één dag verdwenen (in vierentwintig uur)

Ze leveren, detailleren, tellen en leveren (ze tellen opnieuw)

Hij heeft hem betaald, je kunt zijn naam eraf halen

We hebben ook moeilijke tijden doorgemaakt, honderdtwintig dollar verdiend in twee dagen

Maar vandaag kan ik blij zijn met alles wat ik op mijn account heb

Mam, je hoeft je geen zorgen meer te maken, ik kan alles op mijn schouders dragen

En er is alleen de miljoen euro, om deze jaren van steenkool te belonen

Ook wij hadden de moeilijke tijden (moeilijke tijden), verdienen honderdtwintig dollar

over twee dagen (in twee dagen)

Maar vandaag kan ik me verheugen (verheugen), van alles wat ik heb in mijn

rekening

Mam, je hoeft je geen zorgen meer te maken (zorgen), ik kan alles op mijn . dragen

schouders (mijn schouders)

En er is alleen de miljoen euro (euro's), om deze jaren van steenkool te belonen

(die kolenjaren)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt