
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sunshine , artiest - Kirk Franklin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kirk Franklin
Your the reason that I’m livin I was hurtin' but I’m happy again
You were there when i had nothing you’ve been with me from beginning to end
No clouds in the sky that’s the reason why (I love you)
Question #1 What can I do?
Question #2 What can I say?
To try to let you know:
I appreciate all of the ways you get me through my day
Never would have thought:
I would be hear
A heart with no scars:
A face with no tears
How can I thank you:
How can I show you wish i could get the whole world to know you
If they only knew:
You are the one who gives me the air to breathe
And see I can’t deny:
Your the reason why my life has a melody
And even when I stray:
Still you always pulling me close to you
So no matter where you are just no I’m not far:
Without you what would I do You bring the sun out
Your the reason why I’m livin
I was hurtin now I’m happy again
You bring the sun out
You make my love grow
You bring the sun out
You were there when I had nothing
Now you’re with me from beginning to end
You bring the sun out
You make my love grow
You bring the sun out
No clouds in the sky that’s the reason why:
I love you
Question #3 Where would I be?
How could you see?
My days and my nights the pains in my life but now it’s alright 'cause:
You worked it out for me You gave me a chance when:
I had no chance
And when I needed help you:
You gave me your hand
So now they need to see just what you mean to me and if you ever left me:
Where would I be You are the one who gives me the air to breathe
And see I can’t deny:
Your the reason why my life has a melody and
And even if I stray:
Still your always pulling me close to you
So no matter where you are just know I’m not far:
Without you what would I do Bridge
I feel your sunlight on my life
reminding me that it is alright
and I see the wind blow and I know
my storm has finally passed away
There is a south wind that begins
to blow back the clouds so I can see
Your perfect plan now I can hurry to my destiny
ooh ha ha can you clap your hands
ooh ha ha can you calp your hands
Jij bent de reden dat ik leef, ik deed pijn, maar ik ben weer blij
Je was erbij toen ik niets had, je bent bij me geweest van begin tot eind
Geen wolken in de lucht dat is de reden waarom (ik hou van je)
Vraag #1 Wat kan ik doen?
Vraag #2 Wat kan ik zeggen?
Om u te laten weten:
Ik waardeer alle manieren waarop je me door mijn dag helpt
Nooit gedacht:
ik zou horen
Een hart zonder littekens:
Een gezicht zonder tranen
Hoe kan ik je bedanken:
Hoe kan ik je laten zien dat ik zou willen dat de hele wereld je leert kennen?
Als ze eens wisten:
Jij bent degene die me de lucht geeft om te ademen
En kijk, ik kan niet ontkennen:
Jij bent de reden waarom mijn leven een melodie heeft
En zelfs als ik afdwaal:
Toch trek je me altijd dicht bij je
Dus waar je ook bent, ik ben niet ver weg:
Wat zou ik doen zonder jou? Je brengt de zon naar buiten
Jij bent de reden waarom ik leef
Ik was gekwetst nu ben ik weer blij
Jij brengt de zon naar buiten
Je laat mijn liefde groeien
Jij brengt de zon naar buiten
Je was erbij toen ik niets had
Nu ben je bij me van begin tot eind
Jij brengt de zon naar buiten
Je laat mijn liefde groeien
Jij brengt de zon naar buiten
Geen wolken aan de lucht, daarom:
Ik houd van jou
Vraag #3 Waar zou ik zijn?
Hoe kon je zien?
Mijn dagen en mijn nachten de pijnen in mijn leven, maar nu is het goed want:
Je hebt het voor me opgelost. Je gaf me een kans toen:
Ik had geen kans
En wanneer ik je hulp nodig had:
Je gaf me je hand
Dus nu moeten ze zien wat je voor me betekent en of je me ooit hebt verlaten:
Waar zou ik zijn? Jij bent degene die me de lucht geeft om te ademen
En kijk, ik kan niet ontkennen:
Jij bent de reden waarom mijn leven een melodie heeft en
En zelfs als ik afdwaal:
Toch trek je me altijd dicht bij je
Dus waar je ook bent, weet dat ik niet ver weg ben:
Wat zou ik doen zonder jou Bridge?
Ik voel je zonlicht op mijn leven
herinnert me eraan dat het goed is
en ik zie de wind waaien en ik weet het
mijn storm is eindelijk voorbij
Er is een zuidenwind die begint
om de wolken terug te blazen zodat ik kan zien
Jouw perfecte plan nu kan ik me naar mijn lot haasten
ooh ha ha kun je in je handen klappen
ooh ha ha kun je je handen kalven
Taylor Mosby, Kirk Franklin • 2019
Kirk Franklin • 2006
Mandisa, TobyMac, Kirk Franklin • 2020
Tori Kelly, Kirk Franklin • 2018
Josh Groban, Kirk Franklin • 2021
Kirk Franklin, God's Property • 2013
Kirk Franklin, God's Property • 2013
Kirk Franklin, God's Property • 2013
Kirk Franklin, God's Property • 2013
Kirk Franklin, God's Property • 2013
Kirk Franklin, God's Property • 2013
Amber Bullock, Kirk Franklin • 2012
Kirk Franklin, God's Property • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt