La Isla Siniestra - Kino, Matiz, CeDa El PaSo
С переводом

La Isla Siniestra - Kino, Matiz, CeDa El PaSo

Альбом
Méto2 de Relajación: The Mixtape
Год
2013
Язык
`Spaans`
Длительность
222850

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Isla Siniestra , artiest - Kino, Matiz, CeDa El PaSo met vertaling

Tekst van het liedje " La Isla Siniestra "

Originele tekst met vertaling

La Isla Siniestra

Kino, Matiz, CeDa El PaSo

Оригинальный текст

Si estoy loco es por tu culpa mami en serio

Ver tu rostro es mi alucinación, es mi remedio

Pierdo la cabeza y no es misterio

Mi corazón en este manicomio dura poco

Es obvio que me vuelvo loco insomnio

Tu cara, tu pecho, tu culo, tu boca, yo era tu novio

Jajajaja, ahora me río porque ando en lo mio

Ya salio mi tio de la cana 25

No fue rana

Aprenda algo pana

Que en la vida pierda o gana

La traición no se olvida de la noche a la mañana

Me hice loco por la marihuana

Pero es mas loca tu mama

Deberia estar aqui

Para ver si algun dia la mente sana

Que seria que me dieron burundanga

Juagadura de pura tanga

Mi sonido que se expanda

De aquí con mi ganjah

Desde las rejas de mi cárcel mental (Mental)

Sin distinguir la realidad o lo ficticio

(Mirándome) casi al borde del precipicio

Con un trágico final que me despierte en el inicio (En el inicio)

En un lugar donde susurran las paredes (Paredes)

Donde doctores juegan con mi mente (Mi mente)

Las terapias curarme no pueden (Importa comenzar esta película)

Alucinación

Soñando despierto una sola nación

Vivos o muertos

Donde me encuentro en un universo

Donde mi verso es el centro

Entro, en una dimensión desconocida

Donde el recuerdo de tu olor es mi único guía

Señor de bata blanca ¿para que es esa inyección?

Porque estoy encerrado ¿que no es mi imaginacion?

Sigo en esta prisión

Pagando mi condena

Perpetua es la cadena, ya dictaron la pena

Sentencia anticipada

Mentalmente es inestable

No es un reo, es un paciente

Se le cruzaron los cables

Palpable, el grado de locura extrema

Múltiples identidades

Pero puras son ajenas

A su voluntad, ¿realidad o fantasía?

Es una delgada línea me decían

Como DiCaprio, en plena isla siniestra

Doctor o detective, ya nadie me saca de esta

Desde las rejas de mi cárcel mental (Mental)

Sin distinguir la realidad o lo ficticio

(Mirándome) casi al borde del precipicio

Con un trágico final que me despierte en el inicio (En el inicio)

En un lugar donde susurran las paredes (Paredes)

Donde doctores juegan con mi mente (Mi mente)

Las terapias curarme no pueden (Importa comenzar esta película)

Soy un hombre poseído por ideas radicales

En un basto universo con dimensiones mentales

Siniestros pensamientos maquinando entre demonios

Logro identificarlos pero no me siento sobrio

Se hizo tangible y en la oscuridad se aíslan

Las tinieblas cobijan cada criatura en la isla

Soy un número perdido

En la oscuridad sin retorno tratando de encontrarme

En algún punto de mi entorno

En mis trastornos a veces creo que sigo soñando

Y despierto en una selva imaginaria

En el área infinita

En el alma adyacente de lo desconocido

Donde todo transmuta y nada tiene sentido

Quienes son los que conspiran?

¿Ellos o soy yo?

Siento que todos me miran

En mi interior nos dividimos en dos

De dónde viene esa voz

¿Será que es mi parte oscura?

Pero nadie determina si lo llamamos locura

Перевод песни

Als ik gek ben, is het jouw schuld mama serieus

Je gezicht zien is mijn hallucinatie, het is mijn remedie

Ik verlies mijn verstand en het is geen mysterie

Mijn hart in dit gekkenhuis duurt een korte tijd

Het is duidelijk dat ik gek word van slapeloosheid

Je gezicht, je borst, je kont, je mond, ik was je vriendje

Hahahaha, nu lach ik omdat ik alleen ben

Mijn oom heeft geen kanaal 25

het was geen kikker

leer iets vriend

Dat in het leven verliezen of winnen

Verraad wordt niet van de ene op de andere dag vergeten

Ik werd gek van marihuana

Maar je moeder is gekker

Zou hier moeten zijn

Om te zien of op een dag de geest geneest

Wat zou het zijn dat ze me burundanga gaven?

Puur stringspel

Mijn geluid dat zich uitbreidt

Vanaf hier met mijn ganjah

Van de tralies van mijn mentale gevangenis (Mentaal)

Zonder onderscheid te maken tussen realiteit of fictie

(Kijkend naar mij) bijna op de rand van de afgrond

Met een tragisch einde dat me wakker maakt bij het begin (bij het begin)

Op een plek waar de muren fluisteren (Muren)

Waar dokters met mijn geest spelen (Mijn geest)

Therapieën kunnen me niet genezen (Het is belangrijk om deze film te starten)

Hallucinatie

Dagdromen over één natie

dood of levend

Waar ik ben in een universum

Waar mijn vers het middelpunt is

Ik kom binnen, in een onbekende dimensie

Waar de herinnering aan jouw geur mijn enige gids is

Meneer witte jas, waar is die injectie voor?

Omdat ik opgesloten zit, is het niet mijn verbeelding?

Ik zit nog steeds in deze gevangenis

mijn straf betalen

Eeuwig is de ketting, ze hebben de zin al uitgesproken

vroege zin

mentaal instabiel

Hij is geen gevangene, hij is een patiënt

De draden zijn gekruist

Voelbaar, de mate van extreme waanzin

meerdere identiteiten

Maar puur zijn buitenlands

Naar jouw wil, realiteit of fantasie?

Het is een dunne lijn die ze me vertelden

Zoals DiCaprio, op het sinistere eiland

Dokter of rechercheur, niemand haalt me ​​hier meer uit

Van de tralies van mijn mentale gevangenis (Mentaal)

Zonder onderscheid te maken tussen realiteit of fictie

(Kijkend naar mij) bijna op de rand van de afgrond

Met een tragisch einde dat me wakker maakt bij het begin (bij het begin)

Op een plek waar de muren fluisteren (Muren)

Waar dokters met mijn geest spelen (Mijn geest)

Therapieën kunnen me niet genezen (Het is belangrijk om deze film te starten)

Ik ben een man die bezeten is door radicale ideeën

In een enorm universum met mentale dimensies

Sinistere gedachten die onder demonen samenspannen

Ik slaag erin om ze te identificeren, maar ik voel me niet nuchter

Het werd tastbaar en in het donker isoleren ze zich

Duisternis herbergt elk wezen op het eiland

Ik ben een verloren nummer

In het donker van geen terugkeer terwijl ik mezelf probeer te vinden

Ergens in mijn omgeving

In mijn stoornissen denk ik soms dat ik nog steeds droom

En ik word wakker in een denkbeeldige jungle

In het oneindige gebied

In de aangrenzende ziel van het onbekende

Waar alles verandert en niets zin heeft

Wie zijn de samenzweerders?

Zij of ben ik het?

Ik heb het gevoel dat iedereen naar me kijkt

Binnen in mij zijn we in tweeën gesplitst

waar komt die stem vandaan?

Zou het kunnen dat het mijn donkere deel is?

Maar niemand bepaalt of we het waanzin noemen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt