It's Saturday - King Missile
С переводом

It's Saturday - King Missile

Альбом
Happy Hour
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
152840

Hieronder staat de songtekst van het nummer It's Saturday , artiest - King Missile met vertaling

Tekst van het liedje " It's Saturday "

Originele tekst met vertaling

It's Saturday

King Missile

Оригинальный текст

I want to be different, like everybody else I want to be like

I want to be just like all the different people

I have no further interest in being the same,

because I have seen difference all around,

and now I know that that’s what I want

I don’t want to blend in and be indistinguishable,

I want to be a part of the different crowd,

and assert my individuality along with the others

who are different like me I don’t want to be identical to anyone or anything

I don’t even want to be identical to myself

I want to look in the mirror and wonder,

who is that person?

I’ve never seen that person before;

I’ve never seen anyone like that before.

I want to call into question thevery idea that

identity can be attached

I want a floating, shifting, ever changing persona:

Invisibility and obscurity,

detachment from the ego and all of it’s pursuits.

Unity is useless

Comformity is competitive and divisive and leads only to stagnation and death.

If what I’m saying doesn’t make any sense,

that’s because sense can not be made

It’s something that must be sensed

And I, for one, am incensed by all this complacency

Why oppose war only when there’s a war?

Why defend the clinics only when they’re attacked?

Why are we always reactive?

Let’s activate something

Let’s fuck shit up Whatever happened to revolution for the hell of it?

Whatever happened to protesting nothing in particular, just

protesting cause it’s Saturday and there’s nothing else to do?

Перевод песни

Ik wil anders zijn, zoals iedereen die ik wil zijn

Ik wil net als alle verschillende mensen zijn

Ik heb er verder geen interesse in om hetzelfde te zijn,

omdat ik overal verschil heb gezien,

en nu weet ik dat dat is wat ik wil

Ik wil niet opgaan in en niet te onderscheiden zijn,

Ik wil deel uitmaken van het andere publiek,

en mijn individualiteit laten gelden samen met de anderen

die anders zijn zoals ik, ik wil niet identiek zijn aan iets of iemand

Ik wil niet eens identiek zijn aan mezelf

Ik wil in de spiegel kijken en me afvragen,

wie is dat?

Ik heb die persoon nog nooit eerder gezien;

Ik heb nog nooit zo iemand gezien.

Ik wil het idee in twijfel trekken dat

identiteit kan worden bijgevoegd

Ik wil een zwevende, veranderende, steeds veranderende persona:

Onzichtbaarheid en onduidelijkheid,

onthechting van het ego en al zijn bezigheden.

Eenheid is nutteloos

Comformiteit is competitief en verdeeldheid zaaiend en leidt alleen tot stagnatie en dood.

Als wat ik zeg nergens op slaat,

dat komt omdat er geen verstand kan worden gemaakt

Het is iets dat moet worden gevoeld

En ik ben bijvoorbeeld woedend over al deze zelfgenoegzaamheid

Waarom alleen tegen oorlog zijn als er oorlog is?

Waarom de klinieken alleen verdedigen als ze worden aangevallen?

Waarom zijn we altijd reactief?

Laten we iets activeren

Laten we de boel verpesten. Wat is er in godsnaam met de revolutie gebeurd?

Wat er ook is gebeurd met het protesteren tegen niets in het bijzonder, gewoon...

protesteren omdat het zaterdag is en er niets anders te doen is?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt