Hieronder staat de songtekst van het nummer Something Just As Good , artiest - Kim Fox met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kim Fox
Are you my friend from way back when?
Are you somebody I knew?
I’m a sucker for old nostalgia
And I am a sucker for you
Old cars I drive, blast my 45s
That is all the stereo plays
But be no more the tired old bore
Reminiscing 'bout the good old days
So pray, pretty please, there is for me
Something so much better
Or at least, if you could
Something just as good
The people pass, and I’m looking back
This weight on my shoulders
Still clinging to the memory of you
When every day I get older
So pray, pretty please, there is for me
Something so much better
Or at least, if you could
Something just as good
Like having a flashback, 10 little heart attacks
Wake up in 2010 and be a 1990s throwback
Like a piece of kitsch, an artifact of hip
Frozen in time
All the wasted tears, the sorrow and regrets
Sucking on the empty beer bottles
And the butts of smoked cigarettes
Like a piece of kitsch, an artifact of hip
Here and now
Am I the rat crawling through the scraps?
Scurries through the garbage dump
Through all the things that once were needed
But have since been used up
So pray, pretty please, there is for me
Something so much better
Or at least, if you could
Something just as good
Ben jij mijn vriend van lang geleden?
Ben jij iemand die ik kende?
Ik ben een sukkel voor oude nostalgie
En ik ben een sukkel voor jou
Oude auto's waarin ik rijd, blaas mijn 45s
Dat is al het stereogeluid
Maar wees niet meer de vermoeide oude verveling
Herinneringen aan de goede oude tijd
Dus bid alsjeblieft, er is voor mij
Iets zo veel beters
Of tenminste, als je zou kunnen
Iets dat net zo goed is
De mensen passeren en ik kijk achterom
Dit gewicht op mijn schouders
Ik klamp me nog steeds vast aan de herinnering aan jou
Als ik elke dag ouder word
Dus bid alsjeblieft, er is voor mij
Iets zo veel beters
Of tenminste, als je zou kunnen
Iets dat net zo goed is
Alsof je een flashback hebt, 10 kleine hartaanvallen
Word wakker in 2010 en wees een erfenis uit de jaren 90
Als een stuk kitsch, een artefact van hip
Bevroren in de tijd
Alle verspilde tranen, het verdriet en de spijt
Zuigen op de lege bierflesjes
En de peuken van gerookte sigaretten
Als een stuk kitsch, een artefact van hip
Hier en nu
Ben ik de rat die door de restjes kruipt?
Haast zich door de vuilnisbelt
Door alle dingen die ooit nodig waren
Maar zijn inmiddels opgebruikt
Dus bid alsjeblieft, er is voor mij
Iets zo veel beters
Of tenminste, als je zou kunnen
Iets dat net zo goed is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt