Hieronder staat de songtekst van het nummer Scrum 2 , artiest - Killa Fonic met vertaling
Originele tekst met vertaling
Killa Fonic
HEI!
HEI!
Eh!
Solo pân' la lună
Când totu' pare-o glumă
O ard fără tutun mă
Pupila mi-o inundă
Ura mi-o alungă
Ulala cât fum mă
Ulala şi du-mă
Tu du-mă cât e sumă
Jur baby, că tu eşti cea rară
Loiala, oh mamă, jur că nu-i harneală
Coşmaruri m-aleargă, ea vine, l-aleargă
Tu baby, tu-mi umbli în suflet şi-n lume
Ţi-am mai zis io n-am nevoie să mă salvezi când pierd cu glorie
Nu ai deloc şcoala mea, nu nu nu mă judeca
O fumez, o fac scrum!
Cum o fac, ea nu-mi dă pace
Simt iar ace-n carapace
Acum vine cu milă ea
Doar ea mă poate vindeca
O fumez, o fac scrum!
Mi-a promis că-mi intră în sânge ea, nah
Mi-a promis că-l face dulce, bro, no
Noi nu o facem după capul lor, no
Oricum noi nu le facem jocul lor, no
Respiră liber când călcăm pe nori, baby
Un vis stălcit continuu, nu adorm, baby
De vină-mi amestec venin de arome
Nu dau comenzi, sunt un soi de dogme
Ţi-am mai zis io n-am nevoie să mă salvezi când pierd cu glorie
Nu ai deloc şcoala mea, nu nu nu mă judeca
O fumez, o fac scrum!
Cum o fac, ea nu-mi dă pace
Simt iar ace-n carapace
Acum vine cu milă ea
Doar ea mă poate vindeca
O fumez, o fac scrum!
O fumez, o fac scrum!
O fumez, o fac scrum!
O fumez, o fac scrum!
O fumez, o fac scrum!
O fumez, o fac scrum!
O fumez, o fac scrum!
HALLO!
HALLO!
eh!
Solo naar de maan
Als alles een grap lijkt
Ik verbrand het zonder tabak
De leerling overstroomt me
Haat drijft me weg
Hoe ik rook?
Huil en neem me mee
Je neemt me voor het bedrag
Ik zweer het schat, jij bent de rare
Loyaal, oh moeder, ik zweer dat ze niet intimiderend is
Nachtmerries rennen me, ze komt, ze rent hem
Jij schatje, je wandelt in mijn ziel en in de wereld
Ik heb je al eerder gezegd, ik heb je niet nodig om me te redden als ik verlies met glorie
Je hebt mijn school helemaal niet, veroordeel me niet
Ik rook het, ik maak het as!
Hoe ik het doe, geeft me geen rust
Ik voel weer naalden in mijn schulp
Nu komt ze met medelijden
Alleen zij kan mij genezen
Ik rook het, ik maak het as!
Ze beloofde me in haar bloed te krijgen, nah
Hij beloofde het zoet te maken, bro, nee
We doen het niet alleen, nee
We spelen hun spel toch niet, nee
Adem vrij als we op de wolken stappen, schat
Een nachtmerrie, ik val niet in slaap, schat
Geef de schuld aan het giftige mengsel van smaken
Ik geef geen bevelen, het is een soort dogma
Ik heb je al eerder gezegd, ik heb je niet nodig om me te redden als ik verlies met glorie
Je hebt mijn school helemaal niet, veroordeel me niet
Ik rook het, ik maak het as!
Hoe ik het doe, geeft me geen rust
Ik voel weer naalden in mijn schulp
Nu komt ze met medelijden
Alleen zij kan mij genezen
Ik rook het, ik maak het as!
Ik rook het, ik maak het as!
Ik rook het, ik maak het as!
Ik rook het, ik maak het as!
Ik rook het, ik maak het as!
Ik rook het, ik maak het as!
Ik rook het, ik maak het as!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt