El Reloj No Se Detiene - Kendo Kaponi
С переводом

El Reloj No Se Detiene - Kendo Kaponi

Год
2012
Язык
`Spaans`
Длительность
375560

Hieronder staat de songtekst van het nummer El Reloj No Se Detiene , artiest - Kendo Kaponi met vertaling

Tekst van het liedje " El Reloj No Se Detiene "

Originele tekst met vertaling

El Reloj No Se Detiene

Kendo Kaponi

Оригинальный текст

Jean, Ivancito, Manuelito

La dedicatoria

Cuando uno despide a las personas que uno ama

La vida cambia de color para siempre

es tan facil decir que ahora dormiran en paz

Y que estaran en un mejor sitio

Pero es tan dificil tener que aceptar que no estan

aqui junto a uno

Compartiendo los momentos mas dificiles, duele

Duele mas de lo que uno puede interpretar en una cancion

Los muchachos me contaron que fue parte de una traicion

La fidelidad en la calle seguira siendo un interrogante

Un mito de personas que quieren aparentar y lucir, cuando

Continua la historia de nunca de acabar, inocentes que caen

Y un hermano que dice que las cosas no se van a quedar asi

La calle los despide en una edad temprana

Y en nuestros corazones hay heridas que nunca sanan

Por que el reloj no se detiene

La vida sigue y aunque duele

Aunque quisiera no lo puedo evitar

Por que el reloj no se detiene

La vida sigue y aunque duele

No nos queda nada mas que continuar

Menol y Giova

Obi y Otto, la dueña dice kendo vive y se lo noto

De hombre lloro cada vez que paso por las monjas

Y me acuerdo de Broko

Recuerdos de la funerarias, familiares y los panas

Bajo dolor tener que despedir

Yo no visito los muertos, las cajas si total yo se que ya ni tan alli

Y sobre eso ayer yo estaba hablando con Bloke y Osama

Le dije no se si es cosa de loco

Pero aveces me da con llamar por si contestara

Pasan tantas cosas por mi mente

Que me diga Kendo yo estoy vivo, yo fingi mi muerte

Y yo decirle brother no sabes cuanto te extraño

Donde estas que quiero verte?

Hay tantas cosas de las que te quisiera hablar y contar

Son tantas cosas que te quiero decir pero mientras yo escriba

Yo nunca voy a dejar tu nombre morir

Por que el reloj no se detiene

La vida sigue y aunque duele

Aunque quisiera no lo puedo evitar

Por que el reloj no se detiene

La vida sigue y aunque duele

No nos queda nada mas que continuar

Hay tantas cosas que yo te quiero decir

Como que ya no estas pero vives dentro de mi

A veces pienso que te hablo y te puedo sentir

Mientras yo cante tu nombre no va a morir

No, no, no, no, no, no

No va a morir, no va a morir…

Es dificil pero duele en el corazon

Que descanzes en paz

Hasta luego, jamas un adios

Por que el reloj no se detiene

La vida sigue y aunque duele

Aunque quisiera no lo puedo evitar

Por que el reloj no se detiene

La vida sigue y aunque duele

No nos queda nada mas que continuar

Kendo Kaponi

Farruko «El Talento Del Bloque»

Muñequita, Feud

Little Wizard (Little Wizard)

Duran (Duran)

Dj Luian (El Fucking Ravo de Oro)

Osama, Bloke

Alkaeda’s Incorporated

Papi las cosas estan malas

Hay que aprender a nadar entre los tiburones (Que descanzes en paz)

Creando conciencia

El Orfanato

Que descanzes en paz…

Перевод песни

Jean, Ivancito, Manuelito

de toewijding

Wanneer je de mensen ontslaat van wie je houdt

Het leven verandert voor altijd van kleur

het is zo gemakkelijk om te zeggen dat ze nu in vrede zullen slapen

En dat ze op een betere plek zullen zijn

Maar het is zo moeilijk om te moeten accepteren dat ze dat niet zijn

hier naast een

De moeilijkste momenten delen, het doet pijn

Het doet meer pijn dan je in een lied kan interpreteren

De jongens vertelden me dat het onderdeel was van verraad

Loyaliteit op straat blijft een vraagteken

Een mythe van mensen die willen doen alsof en pronken, wanneer

Ga door met het verhaal van nooit eindigende, onschuldige mensen die vallen

En een broer die zegt dat de dingen niet zo zullen blijven

De straat ontslaat ze al op jonge leeftijd

En in onze harten zijn er wonden die nooit genezen

Omdat de klok niet stopt

Het leven gaat door en ook al doet het pijn

Al zou ik het willen, ik kan er niets aan doen

Omdat de klok niet stopt

Het leven gaat door en ook al doet het pijn

We hebben niets meer om door te gaan

Menol en Giova

Obi en Otto, de eigenaar zegt dat kendo leeft en dat merk ik

Als man huil ik elke keer als ik langs de nonnen kom

En ik herinner me Broko

Herinneringen aan uitvaartcentra, familieleden en vrienden

Onder pijn om afscheid te moeten nemen

Ik bezoek de doden niet, de dozen wel, ik weet dat ze er niet eens meer zijn

En daarover had ik het gisteren met Bloke en Osama

Ik vertelde hem dat ik niet weet of het gek is

Maar soms geeft het me om te bellen voor het geval ik antwoord

Er gaan zoveel dingen door mijn hoofd

Laat Kendo me vertellen dat ik leef, ik deed alsof mijn dood

En ik zeg hem broer, je weet niet hoeveel ik je mis

Waar ben je, ik wil je zien?

Er zijn zoveel dingen waar ik met je over wil praten en vertellen

Er zijn zoveel dingen die ik je wil vertellen, maar terwijl ik schrijf

Ik zal je naam nooit laten sterven

Omdat de klok niet stopt

Het leven gaat door en ook al doet het pijn

Al zou ik het willen, ik kan er niets aan doen

Omdat de klok niet stopt

Het leven gaat door en ook al doet het pijn

We hebben niets meer om door te gaan

Er zijn zoveel dingen die ik je wil vertellen

Alsof je er niet meer bent, maar je leeft in mij

Soms denk ik dat ik tegen je praat en ik je kan voelen

Zolang ik je naam zing, ga je niet dood

Nee nee nee nee nee nee

Het gaat niet dood, het gaat niet dood...

Het is moeilijk, maar het doet pijn in het hart

moge je rusten in vrede

Tot later, nooit een vaarwel

Omdat de klok niet stopt

Het leven gaat door en ook al doet het pijn

Al zou ik het willen, ik kan er niets aan doen

Omdat de klok niet stopt

Het leven gaat door en ook al doet het pijn

We hebben niets meer om door te gaan

kaponi kendo

Farruko «Het talent van het blok»

Dolly, Feud

Kleine Tovenaar (Kleine Tovenaar)

Ze duren (ze duren)

Dj Luian (The Golden Fucking Ravo)

Osama, Blok

Alkaeda's Incorporated

papa dingen zijn slecht

Je moet leren zwemmen tussen de haaien (moge je rusten in vrede)

bewustzijn verhogen

Het weeshuis

Moge je rusten in vrede…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt