Hieronder staat de songtekst van het nummer Flugzeuge (Rerecording - 2010) , artiest - Keimzeit met vertaling
Originele tekst met vertaling
Keimzeit
Vielleicht Mitternacht — und immer noch nicht dunkel.
Dämmerungslicht von irgendwoher.
«Wohin des Wegs, wohin des Wegs ?», frag' ich ihn.
«Die Angaben», sagt er, «sind ohne Gewähr.»
Zur Nachtvorstellung der Verrückten, zum Irrespätprogramm
Der Komödianten und Entzückten.
Die Tänzer ziehen ihre roten Schuhe an.
Die haben den Schritt in die Realität verpaßt,
Beim Rettungsring dicht daneben gefaßt.
Akkord ohne Grundton, Flugzeug ohne Räder.
«Nimm mich mit !
Bitte laß' mich nicht hier !»
Im Handumdrehen waren wir da.
Alle waren sie hier versammelt, nicht immer haben sie hier gespielt.
Ihre Vergangenheit ist vergammelt,
Und keiner weiß mehr, wie’s früher war.
Zur Nachtvorstellung …
Einer, der sich für Grapelli hält,
Tanzt geigend auf der Balustrade.
Eingepudert und abgestellt — der Chef.
«Alle an die Wand und erschießen !», brüllt der Terrorist,
«Ich liebe dich!», der Charmeur.
So nach zwei, drei Stunden sind sie alle krank,
Geschafft und hundemüde.
Ende ohne Beifall, Schluß ohne Dank.
Der Vorhang fällt.
Platz, es wird Platz gemacht.
«Platz da — für die wirkliche Welt!»
Soweit die Nachtvorstellung der Verrückten, das Irrespätprogramm
Der Komödianten und Entzückten.
Die Tänzer ziehen ihre Garderobe an.
Die haben den Schritt …
Misschien middernacht - en nog steeds niet donker.
Schemerlicht van ergens.
"Waar gaan we heen, waar gaan we heen?" vraag ik hem.
"De informatie", zegt hij, "is niet gegarandeerd."
Voor de nachtvoorstelling van de gek, voor het Irrespäte-programma
De komieken en verrukten.
De dansers trekken hun rode schoenen aan.
Ze hebben de stap naar de realiteit gemist
Dicht bij de reddingsboei gegrepen.
Akkoord zonder grondtoon, vlak zonder wielen.
"Neem mij mee!
Laat me hier alsjeblieft niet achter!"
We waren er in een mum van tijd.
Ze waren hier allemaal bij elkaar, ze speelden hier niet altijd.
Je verleden is verrot
En niemand weet hoe het vroeger was.
Voor de avondvoorstelling...
Iemand die denkt dat hij Grapelli . is
Danst op de balustrade, speelt viool.
Gepoederd en geparkeerd - de baas.
"Iedereen tegen de muur en schiet ze neer!" roept de terrorist,
"Ik hou van je!", de charmeur.
Dus na twee of drie uur zijn ze allemaal ziek,
Klaar en doodmoe.
Eindig zonder applaus, eindig zonder dank.
Het gordijn valt.
Ruimte, er wordt ruimte gemaakt.
«Maak plaats voor de echte wereld!»
Tot zover de nachtvoorstelling van de gekken, het Irrespäte-programma
De komieken en verrukten.
De dansers trokken hun kleerkasten aan.
Ze namen de stap...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt