Muhammad Ali - Keed, Junior High, Pacha Man
С переводом

Muhammad Ali - Keed, Junior High, Pacha Man

Год
2019
Язык
`Roemeense`
Длительность
194670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Muhammad Ali , artiest - Keed, Junior High, Pacha Man met vertaling

Tekst van het liedje " Muhammad Ali "

Originele tekst met vertaling

Muhammad Ali

Keed, Junior High, Pacha Man

Оригинальный текст

Arogant pe spatele și realizările mele

Ce izvorăște din suflet rămâne tatuat pe creier

Un lucru am înțeles pe pielea mea, frate-miu

Nu ești nimeni până nu te-arată toți cu degetu'

Curentul nu-l furi, înoți împotriva lui

Munca și familia — averea omului

Vrei să te țină lumea minte, fii ca Muhammad Ali

Flote like a butterfly, sting like a bee

Ciocu' mic și joc de glezne, tati, până mori

N-ai imaginație, nu ai aripi, nu zbori

Nu mai zice că nu poți pentru că sună penibil

Vocabularu-i o minciună, nu există imposibil

Ăștia mă încearcă, da nu știu, nu

Muhammad Ali le rup filmul

Oricum nu o să creadă până nu o să vadă, până nu o să vadă

Ăștia mă încearcă, da nu știu, nu

Muhammad Ali le rup filmul

Oricum nu o să creadă până nu o să vadă, până nu o să vadă

Rude boy, ține aprinsă vapaia

Nu te lăsa influențat de ăștia cu ploaia

De vorbe în vânt, de oameni fără cuvânt

Care sunt conduși de demon, lipsiți de Duhul Sfânt

Lumea-i falsă din orice aspect

Tu ai ambiții, nu ai vicii

Tu faci față la test

Inima din chest pulsează sânge de campion

Și n-o să te oprești până nu se ridică fanion

Nu știi să minți, nu știi să minți

Ai rămas acelasi Pinocchio necioplit, nooo necioplit naaa

Ăștia mă încearcă, da nu știu, nu

Muhammad Ali le rup filmul

Oricum nu o să creadă până nu o să vadă, până nu o să vadă

Ăștia mă încearcă, da nu știu, nu

Muhammad Ali le rup filmul

Oricum nu o să creadă până nu o să vadă, până nu o să vadă

Ț iubire, băiat bun, plin de vicii

Ură de la dușmani, dragoste de la bitches

Te țin în corzi până îți vomiți ficații

Același sânge pe tricou, da' nu suntem ca frații!

Intru în scenă ca Bruce Lee-lee

Dansez pe beat-uri, Muhammad Ali-li

Care iertare, care milă?

Ăsta nu e Billie Jean, e Thriller!

Pe trepte de sicrie urc pe podium, lauri

Într-un nor de fum că pufăi inimi de balauri

Am venit, am văzut, am învins!

Vai de cei invinși, întinși cu ochii larg închiși!

De ce mă încerci?

Hă?

Ăștia mă încearcă, da nu știu, nu

Muhammad Ali le rup filmul

Oricum nu o să creadă până nu o să vadă, până nu o să vadă

Ăștia mă încearcă, da nu știu, nu

Muhammad Ali le rup filmul

Oricum nu o să creadă până nu o să vadă, până nu o să vadă

Перевод песни

Arrogant op mijn rug en mijn prestaties

Wat uit de ziel voortkomt, blijft op de hersenen getatoeëerd

Eén ding begreep ik op mijn huid, mijn broer

Je bent niemand totdat ze allemaal met de vinger naar je wijzen

Steel de stroming niet, zwem er tegenin

Werk en gezin - menselijke rijkdom

Je wilt dat de wereld je herinnert, wees als Muhammad Ali

Drijf als een vlinder, steek als een bij

Kleine snavel en enkel spelen, papa, tot je sterft

Je hebt geen fantasie, je hebt geen vleugels, je vliegt niet

Hij zegt niet dat je het niet kunt omdat het gênant klinkt

Woordenschat is een leugen, er is geen onmogelijk

Ze proberen me, maar ik weet het niet, nee

Muhammad Ali breekt hun film

Hoe dan ook, ze zullen het pas geloven als ze het zien, totdat ze het zien

Ze proberen me, maar ik weet het niet, nee

Muhammad Ali breekt hun film

Hoe dan ook, ze zullen het pas geloven als ze het zien, totdat ze het zien

Onbeleefde jongen, houd het vuur brandend

Laat je niet meeslepen door de regen

Woorden in de wind, mensen zonder woorden

Die worden geleid door de demon, verstoken van de Heilige Geest?

De wereld is in alle opzichten vals

Je hebt ambities, je hebt geen ondeugden

Je staat voor de test

Het hart van de borst klopt het bloed van de kampioen

En je stopt niet totdat de wimpel omhoog gaat

Je weet niet hoe je moet liegen, je weet niet hoe je moet liegen

Je bleef dezelfde ongebeeldhouwde Pinokkio, nooo ongebeeldhouwd naaa

Ze proberen me, maar ik weet het niet, nee

Muhammad Ali breekt hun film

Hoe dan ook, ze zullen het pas geloven als ze het zien, totdat ze het zien

Ze proberen me, maar ik weet het niet, nee

Muhammad Ali breekt hun film

Hoe dan ook, ze zullen het pas geloven als ze het zien, totdat ze het zien

Liefde, goede jongen, vol ondeugden

Haat van vijanden, liefde van teven

Ik hou je aan de touwen tot je je lever uitbraakt

Hetzelfde bloed op het shirt, maar we zijn geen broers!

Ik stap in als Bruce Lee-lee

Ik dans op het ritme, Muhammad Ali-li

Welke vergeving, welke genade?

Dit is niet Billie Jean, dit is Thriller!

Op de kisttrap beklim ik het podium, lauweren

In een rookwolk die de harten van draken meesleepte

Ik kwam, ik zag dat ik won!

Wee degenen die verslagen zijn, hun ogen wijd open!

Waarom probeer je mij?

Hoezo?

Ze proberen me, maar ik weet het niet, nee

Muhammad Ali breekt hun film

Hoe dan ook, ze zullen het pas geloven als ze het zien, totdat ze het zien

Ze proberen me, maar ik weet het niet, nee

Muhammad Ali breekt hun film

Hoe dan ook, ze zullen het pas geloven als ze het zien, totdat ze het zien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt