
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ese Día , artiest - KAZE met vertaling
Originele tekst met vertaling
KAZE
Tiene preparado los dos besos que me debes
(Tiene preparado los dos besos que me debes)
Tengo preparados los mil besos que te debo
(Tengo preparados los mil besos que te debo…)
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Pero llegó
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Pero llegó
Escuchar la llave entrando por la cerradura
Me hace estar en la habitación esperando solo a oscuras
Tú no llegas y la cena ya está fría
Sólo queda una botella descorchada que debería estár vacia
Pero no, hoy toca beber sólo
Hasta tocar el suelo, tocaba tú cuerpo
Mis manos estaban en el cielo
Dime cuántas palabras te tengo que rimar
Pa' que te des cuenta que no quiero que te marches más
No sé, tengo preparados los mil besos que de debo
Dime cuánto tiempo tengo que dejar pasar
Pa' que te acuerdes de todo lo que te pude ayudar
No sé, tiene preparado los dos besos que me debes
Tiene preparado los dos besos que me debes
Tengo preparados los mil besos que te debo
Yo siempre dudando de que si tú a mi me quieres
Tú siempre dudando de que si yo a ti te quiero
La vida no os trato de la mejor manera
Y queríamos ayudarnos y no nos salió bien
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Pero llegó
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Pero llegó
No quiero que te despiertes, te voy a dar las buenas noches
Dándote un beso en la frente pa' evitar decirte adiós
Pues no quiero despedirme, la vida es muy larga
Y puede que nos encontremos en un paradero
Mirando a la luna y las estrellas, con caminos separados
Haciendo lo que más nos gustaba: mirando por la ventana
El cielo en la misma hora recordando lo bonito que era
Todo cuando todo era bonito y nos besábamos
Y dábamos abrazos y contábamos historias
De la vida que nos dieron, de la mierda que vivimos
De lo guapa que eras, de lo guapo que decias que yo era
De llorar así en momentos de mirarnos en silencio
Imaginandonos de viejos y apretándonos la mano
Con las ganas que se miran los recién enamorados
Todo lo mío te lo daba todo lo tuyo me lo dabas
Tu también y todo bien y todo siempre mi amor
Qué fácil que era todo y qué difícil que lo hacíamos
Fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos
Fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos, mi amor
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Pero llegó
Hoy es ese día que, tenía miedo que llegase
Pero llegó
Qué fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos
Qué fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos
Qué fácil que era todo y que difícil que lo hacíamos, mi amor
Hij heeft de twee kussen voorbereid die je me schuldig bent
(Hij heeft de twee kussen voorbereid die je me schuldig bent)
Ik heb de duizend kussen voorbereid die ik je verschuldigd ben
(Ik heb de duizend kussen voorbereid die ik je verschuldigd ben...)
Vandaag is de dag waarvan ik bang was dat die zou komen
maar het kwam
Vandaag is de dag waarvan ik bang was dat die zou komen
maar het kwam
Hoor de sleutel door het slot gaan
Het zorgt ervoor dat ik alleen in het donker in de kamer zit te wachten
Je komt niet aan en het eten is al koud
Er is nog maar één ontkurkte fles over die leeg zou moeten zijn
Maar nee, vandaag is het tijd om alleen te drinken
Totdat ik de grond raakte, raakte ik je lichaam aan
Mijn handen waren in de lucht
Vertel me hoeveel woorden ik moet rijmen
Zodat je beseft dat ik niet meer wil dat je weggaat
Ik weet het niet, ik heb de duizend kussen voorbereid die ik verschuldigd ben
Vertel me hoeveel tijd ik heb om los te laten
Zodat je alles onthoudt waar ik je mee kon helpen
Ik weet het niet, hij heeft de twee kussen voorbereid die je me schuldig bent
Hij heeft de twee kussen voorbereid die je me schuldig bent
Ik heb de duizend kussen voorbereid die ik je verschuldigd ben
Ik betwijfel altijd of je van me houdt
Je twijfelt er altijd aan of ik van je hou
Het leven behandelt je niet op de beste manier
En we wilden elkaar helpen en dat lukte niet voor ons
Vandaag is de dag waarvan ik bang was dat die zou komen
maar het kwam
Vandaag is de dag waarvan ik bang was dat die zou komen
maar het kwam
Ik wil niet dat je wakker wordt, ik ga welterusten zeggen
Je een kus op het voorhoofd geven om afscheid te nemen
Nou, ik wil geen afscheid nemen, het leven is erg lang
En misschien ontmoeten we elkaar op een verblijfplaats
Kijkend naar de maan en de sterren, onze eigen weg gaand
Doen wat we het liefste deden: uit het raam kijken
De lucht herinnerde zich tegelijkertijd hoe mooi het was
Allemaal toen alles leuk was en we kusten
En we gaven knuffels en we vertelden verhalen
Van het leven dat ze ons gaven, van de shit die we leven
Hoe mooi je was, hoe knap je zei dat ik was
Van zo huilen in momenten van zwijgend naar elkaar kijken
Ons voorstellen dat we oud zijn en in onze handen knijpen
Met het verlangen dat pas verliefde elkaar aankijken
Ik gaf je al het mijne, al het jouwe gaf je aan mij
Jij ook en alles is in orde en alles altijd mijn liefste
Hoe gemakkelijk alles was en hoe moeilijk we het deden
Alles was gemakkelijk en hoe moeilijk we het ook deden
Alles was gemakkelijk en hoe moeilijk we het ook deden, mijn liefste
Vandaag is de dag waarvan ik bang was dat die zou komen
maar het kwam
Vandaag is de dag waarvan ik bang was dat die zou komen
maar het kwam
Hoe gemakkelijk alles was en hoe moeilijk we het deden
Hoe gemakkelijk alles was en hoe moeilijk we het deden
Wat was alles gemakkelijk en hoe moeilijk hebben we het gedaan, mijn liefste
AMBKOR, KAZE • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt