Преступление и наказание - Катя Бужинская
С переводом

Преступление и наказание - Катя Бужинская

Альбом
Нежный, родной
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
211480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Преступление и наказание , artiest - Катя Бужинская met vertaling

Tekst van het liedje " Преступление и наказание "

Originele tekst met vertaling

Преступление и наказание

Катя Бужинская

Оригинальный текст

Мы встречаемся тайно и сново говорю я тебе: «Дорогой».

Ты воруешь меня у другого, я ворую тебя у другой.

Я и ты, мы давно окольцованы, позабыв обо всем через миг

Наслаждаемся счастьем ворованным, словно пьем из бокалов чужих.

Припев:

Попрошу я у Бога прощения, да, только нет маей душе покаяния

И любить, любить тебя приступления и не любить тебя наказание.

Попрошу я у Бога прощения, да, только нет маей душе покаяния

И любить, любить тебя приступления и не любить тебя наказание.

И любить, любить тебя приступления и не любить тебя наказание.

Каждый раз после сладкой истопы, помахав на прощание рукой

Ты меня возвращаешь другому, я тебя возвращаю другой.

Ночь настанет нежданно, негаданно и тебе, лишь тебе при луне,

Окольцованной птицей украденной улыбаться я буду во сне.

Припев:

Попрошу я у Бога прощения, да, только нет маей душе покаяния

И любить, любить тебя приступления и не любить тебя наказание.

Попрошу я у Бога прощения, да, только нет маей душе покаяния

И любить, любить тебя приступления и не любить тебя наказание.

И любить, любить тебя приступления и не любить тебя наказание.

Попрошу я у Бога прощения, да, только нет маей душе покаяния

И любить, любить тебя приступления и не любить тебя наказание.

Попрошу я у Бога прощения, да, только нет маей душе покаяния

И любить, любить тебя приступления и не любить тебя наказание.

И любить, любить тебя приступления и не любить тебя наказание.

Перевод песни

We ontmoeten elkaar in het geheim en nogmaals zeg ik tegen je: "Beste".

Jij steelt mij van iemand anders, ik steel jou van iemand anders.

Jij en ik, we zijn al een lange tijd geringd, alles vergeten in een oogwenk

We genieten van gestolen geluk, alsof we uit de bril van iemand anders drinken.

Refrein:

Ik zal God om vergeving vragen, ja, maar er is geen berouw voor mijn ziel

En lief te hebben, van je te houden is een aanval en niet van je te houden is een straf.

Ik zal God om vergeving vragen, ja, maar er is geen berouw voor mijn ziel

En lief te hebben, van je te houden is een aanval en niet van je te houden is een straf.

En lief te hebben, van je te houden is een aanval en niet van je te houden is een straf.

Elke keer na een lieve stomp, afscheid nemen

Jij geeft mij terug aan een ander, ik geef jou terug aan een ander.

De nacht zal onverwacht komen, onverwacht ook voor jou, alleen voor jou in het maanlicht,

Ik zal glimlachen als een geringde vogel die in een droom wordt gestolen.

Refrein:

Ik zal God om vergeving vragen, ja, maar er is geen berouw voor mijn ziel

En lief te hebben, van je te houden is een aanval en niet van je te houden is een straf.

Ik zal God om vergeving vragen, ja, maar er is geen berouw voor mijn ziel

En lief te hebben, van je te houden is een aanval en niet van je te houden is een straf.

En lief te hebben, van je te houden is een aanval en niet van je te houden is een straf.

Ik zal God om vergeving vragen, ja, maar er is geen berouw voor mijn ziel

En lief te hebben, van je te houden is een aanval en niet van je te houden is een straf.

Ik zal God om vergeving vragen, ja, maar er is geen berouw voor mijn ziel

En lief te hebben, van je te houden is een aanval en niet van je te houden is een straf.

En lief te hebben, van je te houden is een aanval en niet van je te houden is een straf.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt