Heart In Chains - Kate Voegele
С переводом

Heart In Chains - Kate Voegele

Альбом
Gravity Happens
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
216050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Heart In Chains , artiest - Kate Voegele met vertaling

Tekst van het liedje " Heart In Chains "

Originele tekst met vertaling

Heart In Chains

Kate Voegele

Оригинальный текст

It’s been a week since I’ve heard your voice now

You know it seems like a hundred years

It’s hard to sleep, it’s a bit alarming

I’m a mess when you’re not here

And it’s a simple curse

I’m not the first

Oh, but it’s a vicious hurt

And it just gets worse

Oh, because you know me well

Like a child knows a mother’s face

Oh, and I don’t have to tell you

You’ve got my heart, got my heart in chains

Tears on my pillowcase

Yeah, yeah

But I don’t want it any other way

No, no

Your attention is my addiction

A roller-coaster of highs and lows

I need your venom, it’s been in my system

Since the second we said «Hello»

Even though, you love me deep

But I’m incomplete

Baby, every time you leave

I get so weak

Oh, because you know me well

Like a child knows a mother’s face

Oh, and I don’t have to tell you

You’ve got my heart, got my heart in chains (oh, yeah, yeah)

Tears on my pillowcase

Yeah, yeah

But I don’t want it any other way

No, no

Don’t leave me helpless, don’t leave me lost

Don’t leave me waiting, you’re all I’ve got

Don’t leave me helpless, don’t leave me lost

Don’t leave me waiting, you’re all I’ve got

Oh, because you know me well

Like a child knows a mother’s face (oh, yeah, yeah)

Oh, and I don’t have to tell you

You’ve got my heart, got my heart in chains (oh, yeah, yeah)

Tears on my pillowcase

Yeah, yeah

But I don’t want it any other way

No, no

You know me well

I don’t want it any other way

You know me well

I don’t want it any other way

Перевод песни

Het is een week geleden dat ik je stem heb gehoord

Weet je, het lijkt wel honderd jaar

Het is moeilijk om te slapen, het is een beetje alarmerend

Ik ben een puinhoop als je er niet bent

En het is een simpele vloek

ik ben niet de eerste

Oh, maar het is een wrede pijn

En het wordt alleen maar erger

Oh, omdat je me goed kent

Zoals een kind het gezicht van een moeder kent

Oh, en dat hoef ik je niet te vertellen

Je hebt mijn hart, mijn hart in kettingen

Tranen op mijn kussensloop

Jaaa Jaaa

Maar ik wil niet anders

Nee nee

Jouw aandacht is mijn verslaving

Een achtbaan van hoogte- en dieptepunten

Ik heb je gif nodig, het zit in mijn systeem

Sinds de tweede zeiden we «Hallo»

Ook al hou je heel veel van me

Maar ik ben onvolledig

Schatje, elke keer dat je weggaat

Ik word zo zwak

Oh, omdat je me goed kent

Zoals een kind het gezicht van een moeder kent

Oh, en dat hoef ik je niet te vertellen

Je hebt mijn hart, mijn hart in kettingen (oh, yeah, yeah)

Tranen op mijn kussensloop

Jaaa Jaaa

Maar ik wil niet anders

Nee nee

Laat me niet hulpeloos achter, laat me niet verloren achter

Laat me niet wachten, je bent alles wat ik heb

Laat me niet hulpeloos achter, laat me niet verloren achter

Laat me niet wachten, je bent alles wat ik heb

Oh, omdat je me goed kent

Zoals een kind het gezicht van een moeder kent (oh, yeah, yeah)

Oh, en dat hoef ik je niet te vertellen

Je hebt mijn hart, mijn hart in kettingen (oh, yeah, yeah)

Tranen op mijn kussensloop

Jaaa Jaaa

Maar ik wil niet anders

Nee nee

Je kent me goed

Ik wil niet anders

Je kent me goed

Ik wil niet anders

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt