Лида и зверёк - Каста
С переводом

Лида и зверёк - Каста

Язык
`Russisch`
Длительность
230730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Лида и зверёк , artiest - Каста met vertaling

Tekst van het liedje " Лида и зверёк "

Originele tekst met vertaling

Лида и зверёк

Каста

Оригинальный текст

Мочит дождик чернёвую шкурку

Ислезится глаз, а другой в прищурку

Пожалась лапка и хвостик в кренделёк

Жмятся к стенке сырой и дрожит зверёк

Проходила, по улице, Лидушка

Пожалела она животинушку

Подхватила, дрожащего, на руки

И укрыла, под курткой, в запазухе

Принесла его в дом, еле дышит он

Обернула платком, бязью вышытым

Уложила в тепло, рядом с печькою

Наварила сосисок да с гречкою

Извела ласкутки все на тряпочки,

смостерила подстилку и тапочки

Вытирала пыль, подтерала грязь

Задремала с улыбкой, умаялась…

…Это кто ж такой там, мохнатенький

У него же глаза — виноградинки,

То дрожит и скулит он обиженно

То рычыт и наглеет, бестыжый он…

А на утро проснулась и ахнула

Холодильника дверца распахнута

И по полу обьедки да фантики

Да разодраны тапки и бантики

Возмутилась она безобразию

Отругать бы его за оказию,

Но лишь только вздохнула украдкою

Да пустилася по полу с тряпкою

И уж дома, зверёк, ходит барином

И глядит на неё, как хозяин он

И рычыт если что-то не нравится

и того угляди, покусается

Поводок, мастерила, старалася,

Но надеть на него побоялася

Дверь открыла, накинула курточку

И бегом, за ним, на прогулочку…

…Это кто ж такой там, мохнатенький

У него же глаза — виноградинки,

То дрожит и скулит он обиженно

То рычыт и наглеет, бестыжый он…

А мальчишки над ним надсмехалися

По двору за ним с свистом ганялися

Обзывали словами противными

И грозилися палками длинными

Только Лида не капли не струсила

Отыскала его, в куче из мусора

По собачьи мальчишек облаяла

И домой поскорей унесла его

И случилася с ним миланхолия

Прикротил он чинить свою «волию»

Всё лежал носом к печке и хмурился,

А на следущий день акачурился

Нарыдалася Лида до одури

Украшая коробку от обуви

Нарядила покойного в бантики

И зарыла его в полесаднике…

…Это кто ж такой там, мохнатенький

.уааа…уаааа…

У него же глаза — виноградинки,

.уааа…уаааа…

То дрожит и скулит он обиженно

.уааа…уаааа…

То рычыт и наглеет, бестыжый он…

.уааа…уаааа…:cry:

Перевод песни

De regen maakt de zwarte huid nat

Het oog zal werpen, en het andere zal loensen

Schud de poot en de staart in een pretzel

Klamp je vast aan de vochtige muur en het dier beeft

Liep langs de straat, Lidushka

Ze had medelijden met het dier

Ze nam bevend op in haar armen

En verstopte zich, onder een jas, in een boezem

Bracht hem in huis, hij ademt nauwelijks

Gewikkeld in een sjaal, geborduurd calico

Zet het op het vuur, naast de kachel

Ik kookte worstjes en boekweit

Werp alle liefkozingen in vodden,

beddengoed en pantoffels opgemaakt

Veegde het stof, veegde het vuil af

Met een glimlach viel ik in slaap, werd moe...

... Dit is wie daar is, harige

Zijn ogen zijn druiven,

Dan beeft en jankt hij boos

Die gromt en brutaal wordt, hij is schaamteloos...

En 's ochtends werd ik wakker en hapte naar adem

Deur koelkast open

En op de vloer van de restjes en snoeppapiertjes

Ja, pantoffels en strikken zijn gescheurd

Ze was verontwaardigd over de schande

Om hem uit te schelden voor een kans,

Maar zuchtte alleen heimelijk

Ja, ze begon op de grond met een lap

En al thuis, dier, loopt als een meester

En kijkt naar haar als een meester

En gromt als je iets niet lust

en zie dat, het zal bijten

Leiband, gemaakt, geprobeerd,

Maar ik was bang om het aan te doen

De deur ging open, doe een jas aan

En ren, volg hem, voor een wandeling...

... Dit is wie daar is, harige

Zijn ogen zijn druiven,

Dan beeft en jankt hij boos

Die gromt en brutaal wordt, hij is schaamteloos...

En de jongens lachten hem uit

Ze floot achter hem aan door de tuin

Nare woorden genoemd

En bedreigd met lange stokken

Alleen Lida werd niet een beetje bang

Vond hem in een stapel vuilnis

Op z'n hondjes blafte naar de jongens

En nam hem snel mee naar huis

En Milancholie is hem overkomen

Hij getemd om zijn "wil" te herstellen

Hij bleef met zijn neus naar de kachel liggen en fronsen,

En de volgende dag schrok hij

Lida snikte tot het punt van verdoving

Een schoenendoos versieren

Gekleed de overledene in strikken

En begroef het in de tuin...

... Dit is wie daar is, harige

.waa…waaaa…

Zijn ogen zijn druiven,

.waa…waaaa…

Dan beeft en jankt hij boos

.waa…waaaa…

Die gromt en brutaal wordt, hij is schaamteloos...

.waa…waaaa…:cry:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt